Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en is deur god genoem 'n hoëpriester volgens die orde van melgisédek;
called of god an high priest after the order of melchisedec.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en nog baie duideliker is dit as daar 'n ander priester opstaan na die ewebeeld van melgisédek,
and it is yet far more evident: for that after the similitude of melchisedec there ariseth another priest,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soos hy ook op 'n ander plek sê: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek.
as he saith also in another place, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die here het gesweer, en dit sal hom nie berou nie: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek.
the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waar jesus as voorloper vir ons ingegaan het, hy wat volgens die orde van melgisédek 'n hoëpriester geword het vir ewig.
whither the forerunner is for us entered, even jesus, made an high priest for ever after the order of melchisedec.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en melgisédek, die koning van salem, wat 'n priester van god, die allerhoogste, was, het brood en wyn gebring
and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar hy met eedswering deur die een wat aan hom gesê het: die here het gesweer en dit sal hom nie berou nie: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek--
(for those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, the lord sware and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchisedec:)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
want hierdie melgisédek was koning van salem, priester van god, die allerhoogste, wat vir abraham tegemoetgegaan het by sy terugkeer toe hy die konings verslaan het, en hom geseën het;
for this melchisedec, king of salem, priest of the most high god, who met abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as daar dan volkomenheid deur die levitiese priesterskap was--want met die oog daarop het die volk die wet ontvang--waarom was dit nog nodig dat 'n ander priester moes opstaan volgens die orde van melgisédek en dat hy dit nie volgens die orde van aäron genoem word nie?
if therefore perfection were by the levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of melchisedec, and not be called after the order of aaron?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: