Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ek dek die tafel
i cover the chair table
Last Update: 2018-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek dek die stoel tafel
jy ry op die stoel
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek sit op die tafel
veroorsaak
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy het die tafel verlaat.
you have left the table.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit hulle daar op die tafel
put them on the table there.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
die kat loop onder deur die tafel
the cat walks underneath the table
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy het by die tafel %d aangesluit.
you have joined table %d.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geen private geselsies by die tafel nie!
no private chatting at a table!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy is deur %s van die tafel geskop.
you have been booted from the table by %s.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek sit by die tafel en kyk na die sons ondergang
i bath my dogs every weekend
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duidelik beter as die laaste gebruiker van die tafel.
markedly better than the last occupant of that table.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
die tafel met sy draaghoute en al sy gereedskap, en die toonbrode;
the table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bind hulle aan jou vingers, skryf hulle op die tafel van jou hart.
bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dat dit van die tafel kan, vertel die me, wat gebeur is, die aand.
so we can get this cleared off the table, tell me what happened that night.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
naby die lys moet die ringe wees as plekke vir die draaghoute om die tafel te dra.
over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hy het ook die draaghoute van akasiahout gemaak en dit met goud oorgetrek om die tafel te dra.
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die tafel met sy gereedskap en die suiwer kandelaar met al sy gereedskap en die reukaltaar;
and the table and his furniture, and the pure candlestick with all his furniture, and the altar of incense,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en maak die draaghoute van akasiahout, en trek dit oor met goud; daarmee moet dan die tafel gedra word.
and thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek het kombuis toe gegaan, ek het gesien hoe apies bo-op die tafel raas en die piesangs gevat het
i went to the kitchen i saw monkeys on top of the table making noise and toke the bananas
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan moet jy die tafel inbring en daarop regsit wat daarop behoort. jy moet ook die kandelaar inbring en sy lampe opsteek.
and thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: