Results for opbrings translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

opbrings

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

ook gee die here die goeie, en ons land lewer sy opbrings.

English

righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ses jaar lank moet jy jou land besaai en die opbrings daarvan insamel;

English

and six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het lande gesaai en wingerde geplant wat vrugte as opbrings verskaf het.

English

and sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek sy opbrings geëet het sonder betaling en die lewe van sy eienaars uitgeblaas het--

English

if i have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het hulle opbrings aan die kaalvreter gegee en die vrug van hulle werk aan die treksprinkaan.

English

he gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ses jaar lank mag jy jou land saai en ses jaar lank jou wingerd snoei en die opbrings daarvan insamel;

English

six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die opbrings van jou hande sal jy sekerlik eet; gelukkig is jy, en dit gaan met jou goed!

English

for thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en julle offergawe sal vir julle gereken word soos koring van die dorsvloer af en soos die volle opbrings uit die parskuip.

English

and this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle eiendomme en besittings het hulle verkoop en die opbrings onder almal verdeel, volgens wat elkeen nodig gehad het.

English

and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en julle krag sal tevergeefs verbruik word, want julle land sal sy opbrings nie gee nie, en die bome van die land sal hulle vrugte nie gee nie.

English

and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het die dag ná die pasga van die opbrings van die land geëet: ongesuurde brode en gebraaide koring, daardie selfde dag.

English

and they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

julle daarenteen ontheilig dit as julle sê: die tafel van die here is verontreinig, en wat sy opbrings betref--sy spys is veragtelik.

English

but ye have profaned it, in that ye say, the table of the lord is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.

Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 61
Quality:

Get a better translation with
7,745,515,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK