Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opstelle oor die beste vakansie van my lewe
essays on the best vacation of my life
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
opstelle oor die dag toe ek my geld verloor het
essays on the day i lost my money
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstelle oor die perfekte vakansie
essays on the perfect vaccation
Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstelle oor die dag toe ek my selfoon verloor het
essays on the day i lost my cellphone
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
opstel oor die wedstryd van my lewe
essay on the match of my life
Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstelle oor die dag toe ouma begin dans
essays about the day grandma started dancing
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstelle oor die dag toe ek my vriend in sun city verloor het
essays on the day i lost my friend in sun city
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstelle oor die dag in die skoolhoof se kantoor
essays about the day in the headmaster's office
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beskrywende opstel oor die eerste dag van my nuwe skool
beskrywende opstel oor die eerste dag van my nuwe skool
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vandag sal ek skryf oor die beste dag ooit van my lewe
today i will write about the best day ever of my life
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my oog loop af in waterstrome oor die verbreking van die dogter van my volk.
mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek het 'n brief aan my vriend geskryf oor die ergste van my lewe.
i wrote a letter to my friend about the worst of my life
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nou, in die film voel ek skuldig oor die dood van my vrou, wat ek nie kon verhoed nie.
now, in the film, i'm guilty over the death of my wife, who i couldn't save.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
as ek bly was oor die ongeluk van my hater en uitgejubel het toe onheil hom getref het;
if i rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarom sê ek: kyk weg van my af, dat ek bitterlik kan ween; dring nie aan om my te troos oor die verwoesting van die dogter van my volk nie;
therefore said i, look away from me; i will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek skryf hierdie brief as gevolg van my kommer oor die wettiging van dagga. vandat dagga gewettig is, was daar 'n groot gebruik van dagga in
it is greatly going to affect our pupils on their academics because it causes amnesia
Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hy wat die bruid het, is die bruidegom; maar die vriend van die bruidegom wat na hom staan en luister, verbly hom baie oor die stem van die bruidegom. so is dan hierdie blydskap van my volkome.
he that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sal ek ook die nageslag van jakob en van my kneg dawid verwerp, dat ek nie uit sy nageslag heersers sal neem oor die nageslag van abraham, isak en jakob nie; want ek sal hulle lot verander en my oor hulle ontferm.
then will i cast away the seed of jacob, and david my servant, so that i will not take any of his seed to be rulers over the seed of abraham, isaac, and jacob: for i will cause their captivity to return, and have mercy on them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: