Results for sipresse translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

sipresse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

die balke van ons huise is seders, ons paneelwerk sipresse.

English

the beams of our house are cedar, and our rafters of fir.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

waar die voëls hulle neste maak, die ooievaar wie se huis die sipresse is.

English

where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ook is die sipresse bly oor jou, die seders van die líbanon, en hulle sê: vandat jy daar lê, klim niemand na ons toe op om ons af te kap nie.

English

yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of lebanon, saying, since thou art laid down, no feller is come up against us.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

seders het nie naby hom gekom in die tuin van god nie, sipresse was nie soos sy takke nie, en platane het nie gehaal by sy takwerk nie: geen boom in die tuin van god was met hom te vergelyk in sy skoonheid nie.

English

the cedars in the garden of god could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chestnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of god was like unto him in his beauty.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur jou boodskappers het jy die here gesmaad en gesê: met die menigte van my waens het ék die hoogte van die berge opgeklim, die uithoeke van die líbanon, en ek het sy statige seders, die keur van sy sipresse, omgekap en deurgedring tot in sy diepste skuilhoeke, sy bos wat is soos 'n tuin.

English

by the messengers thou hast reproached the lord, and hast said, with the multitude of my chariots i am come up to the height of the mountains, to the sides of lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and i will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his carmel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,435,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK