Results for slaan jou baas translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

slaan jou baas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

voeter jou baas

English

smack your boss

Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jou baas het jou sopas afgedank

English

i asked that he be fired from his job and for my money to be refunded

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

neem die handmeul en maal meel; slaan jou sluier op, tel die kleed op, ontbloot die been, trek deur die riviere!

English

take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maak die plek van jou tent wyd, en laat hulle die doeke van jou tentwonings oopspan. verhinder dit nie! maak jou lyne lank en slaan jou penne styf in.

English

enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

klim op die top van pisga en slaan jou oë op na die weste en na die noorde en na die suide en na die ooste, en bekyk dit met jou oë; want jy mag oor hierdie jordaan nie gaan nie.

English

get thee up into the top of pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this jordan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

so sê die here van die leërskare: hulle sal die oorblyfsel van israel skoon afoes soos 'n wingerdstok. slaan jou hand weer soos 'n druiwesnyer aan die lote!

English

thus saith the lord of hosts, they shall throughly glean the remnant of israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

slaan jou oë op na die kaal heuwels en kyk! waar is jy nie onteer nie? aan die paaie het jy vir hulle klaar gesit soos 'n arabier in die woestyn, en jy het die land ontheilig deur jou hoererye en deur jou boosheid.

English

lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. in the ways hast thou sat for them, as the arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en 'n ander engel wat mag oor die vuur gehad het, het uit die altaar uitgekom en met 'n groot stem geroep na hom wat die skerp sekel het, en gesê: slaan jou skerp sekel in en samel die trosse van die wingerdstok van die aarde in, want sy druiwe het ryp geword.

English

and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,208,494 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK