Results for slinger translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

slinger

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

- ek slinger in beide rigtings.

English

i swung both ways.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

slinger bliksems en verstrooi hulle; stuur u pyle uit en verwar hulle!

English

cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in die muur van gasa, en dit sal sy paleise verteer.

English

but i will send a fire on the wall of gaza, which shall devour the palaces thereof:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in die huis van hásael, en dit sal die paleise van bénhadad verteer.

English

but i will send a fire into the house of hazael, which shall devour the palaces of ben-hadad.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

soos een wat 'n klip in 'n slinger vasbind, so is hy wat eer gee aan 'n dwaas.

English

as he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal 'n vuur slinger in magog en onder hulle wat in die kuslande veilig woon; en hulle sal weet dat ek die here is.

English

and i will send a fire on magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that i am the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle sal jou rykdom buitmaak en jou koopware roof en jou mure afbreek en jou kosbare huise omgooi; en hulle sal jou klippe en jou houte en jou puin in die water slinger.

English

and they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in moab, en dit sal die paleise van kérijot verteer; en moab sal met oorlogsrumoer sterwe, met krygsgeskreeu en basuingeskal.

English

but i will send a fire upon moab, and it shall devour the palaces of kerioth: and moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid steek sy hand in die tas en neem 'n klip daaruit en slinger, en hy tref die filistyn in sy voorhoof, sodat die klip in sy voorhoof indring en hy op sy gesig teen die grond val.

English

and david put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop neem hy sy staf in sy hand en soek vir hom uit die spruit vyf gladde klippe uit en steek dit in sy herderstas wat hy gehad het, naamlik in die slingersak; en met sy slinger in sy hand het hy nader gekom na die filistyn.

English

and he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the philistine.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as 'n mens opstaan om u te agtervolg en u lewe te soek, mag die siel van my heer dan saamgebind wees in die bondeltjie van die lewendes by die here u god; maar mag hy die siel van u vyande uit die holte van die slinger wegslinger.

English

yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the lord thy god; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,760,126,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK