Results for stomp translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

stomp

English

intensive word form

Last Update: 2014-09-09
Usage Frequency: 83
Quality:

Reference: Wikipedia

Afrikaans

baie stomp

English

very blunt intensive form

Last Update: 2019-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

antonieme of stomp

English

antonyms

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

baie stomp intensiewe vorm

English

very blunt intensive form

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

so dikwels as die snykant stomp was aan ploegskare en pikke en drietandvurke en byle; en om die osprikkels reg te maak.

English

yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

laat hulle vergaan soos water wat wegloop; as hy sy pyle rig, laat hulle wees asof hulle stomp geword het.

English

as a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar daar sal 'n takkie uitspruit uit die stomp van isai, en 'n loot uit sy wortels sal vrugte dra;

English

and there shall come forth a rod out of the stem of jesse, and a branch shall grow out of his roots:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as die yster stomp geword het, en 'n mens die snykant nie geslyp het nie, moet hy die kragte meer inspan; maar wysheid is voordelig om iets te laat beantwoord.

English

if the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

wat is dit met julle dat julle hierdie spreekwoord gebruik aangaande die land van israel, naamlik: die vaders het groen druiwe geëet, en die tande van die kinders het stomp geword?

English

what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

want die hart van hierdie volk het stomp geword, en met die ore het hulle beswaarlik gehoor; en hul oë het hulle toegesluit, sodat hulle nie miskien met die oë sou sien en met die ore hoor en met die hart verstaan en hulle bekeer en ek hulle genees nie.

English

for this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and i should heal them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,024,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK