From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
twis
contends
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
betekenis van verkwik
meaning of refreshment
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want ek verkwik die vermoeide siel en elke kwynende siel versadig ek.
for i have satiated the weary soul, and i have replenished every sorrowful soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die hebsugtige verwek twis; maar hy wat op die here vertrou, word verkwik.
he that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the lord shall be made fat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as my gedagtes binne-in my vermenigvuldig, dan verkwik u vertroostinge my siel.
in the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
versterk my met rosynekoeke, verkwik my met appels, want ek is krank van liefde.
stay me with flagons, comfort me with apples: for i am sick of love.
Last Update: 2013-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want hulle het my gees verkwik en julle s'n ook. erken sulke manne dan.
for they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja, broeder, mag ek tog van jou voordeel trek in die here! verkwik my hart in die here.
yea, brother, let me have joy of thee in the lord: refresh my bowels in the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hulle verkwik hul aan die vettigheid van u huis, en u laat hulle drink uit die stroom van u genietinge.
for with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ek sal die siel van die priesters verkwik met vettigheid, en my volk sal versadig word met my seëninge, spreek die here.
and i will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hy sal nie vir altyd twis en nie vir ewig die toorn behou nie.
he will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarom is ons getroos oor julle vertroosting en het veral bly geword oor die blydskap van titus, omdat sy gees deur julle almal verkwik is.
therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of titus, because his spirit was refreshed by you all.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here, luister tog na my, en hoor na die stem van die wat met my twis.
give heed to me, o lord, and hearken to the voice of them that contend with me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'n driftige man verwek twis, maar die lankmoedige laat die geskil bedaar.
a wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die dwase en onverstandige strydvrae moet jy afwys, omdat jy weet dat dit twis verwek;
but foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'n opvlieënde man verwek twis, en 'n driftige man is ryk aan oortreding.
an angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit is 'n eer vir 'n man om van twis weg te bly, maar elke sot breek los.
it is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want drukking van melk bring botter voort, en drukking van die neus bring bloed voort, en drukking van die toorn bring twis voort.
surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ajin. daarom ween ek, my oog, my oog loop af in water, want ver van my is die trooster wat my verkwik; my kinders is verbyster, omdat die vyand die oorhand het.
for these things i weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die plek massa en mériba genoem vanweë die twis van die kinders van israel en omdat hulle die here versoek het deur te sê: is die here in ons midde of nie?
and he called the name of the place massah, and meribah, because of the chiding of the children of israel, and because they tempted the lord, saying, is the lord among us, or not?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: