Results for vervreemd translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

vervreemd

English

alienated

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ook julle wat vroeër vervreemd was en vyandig gesind deur die bose werke, het hy nou versoen

English

and you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

mense wat verduisterd is in die verstand en vervreemd van die lewe van god deur die onkunde wat in hulle is vanweë die verharding van hulle hart;

English

having the understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en toe sy haar hoererye geopenbaar en haar skaamte ontbloot het, het my siel van haar vervreemd geraak, soos my siel vervreemd geraak het van haar suster.

English

so she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dat julle in dié tyd sonder christus was, vervreemd van die burgerskap van israel en vreemdelinge ten aansien van die verbonde van die belofte, sonder hoop en sonder god in die wêreld.

English

that at that time ye were without christ, being aliens from the commonwealth of israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without god in the world:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

laat jou tugtig, jerusalem, dat my siel nie van jou vervreemd word nie, dat ek jou nie 'n wildernis maak, 'n onbewoonde land nie.

English

be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop kom die kinders van babel by haar, na die bed van liefde, en verontreinig haar met hulle hoerery, en sy het onrein geword deur hulle; daarna het haar siel van hulle vervreemd geraak.

English

and the babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom, o ohóliba, so sê die here here: kyk, ek verwek jou minnaars, van wie jou siel vervreemd geraak het, teen jou, en ek sal hulle van alle kante teen jou aanbring:

English

there, o aholibah, thus saith the lord god; behold, i will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and i will bring them against thee on every side;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,649,975,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK