From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en die reg woon in die woestyn, en die geregtigheid hou verblyf in die vrugteboord.
then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook sal hy die heerlikheid van sy bos en van sy vrugteboord verteer, van die siel af tot die vlees toe, sodat dit is soos wanneer 'n kranke wegkwyn.
and shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
totdat oor ons uitgegiet word die gees uit die hoogte; dan word die woestyn 'n vrugteboord, en die vrugteboord self word vir 'n bos gereken.
until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en vreugde en gejuig weggeneem is uit die vrugteboord, en in die wingerde nie gejubel of gejuig word nie; die druiwetrapper trap geen wyn in die parskuipe nie; ek het die vreugdegeroep laat ophou.
and gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; i have made their vintage shouting to cease.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: