Results for die man het sy kar gewas translation from Afrikaans to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Finnish

Info

Afrikaans

die man het sy kar gewas

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Finnish

Info

Afrikaans

het sy gelyk?

Finnish

onko hän oikeassa?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

waar is die man met sy groot grys baard?

Finnish

missä hän on? missä on se valkopartainen mies?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

die man het 12 jaar gestudeer, en nog nie geleer om sy neus uit te los nie

Finnish

mies oli opiskellut 12 vuotta, mutta kaivoi silti nenäänsä.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

want die man, goed of sleg...

Finnish

sillä onpa se mies hyvä tai paha, hän...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

is jy die man wat ontsnap het uit die kelder van silancium?

Finnish

ben... oletko mies joka pakeni tyrmästä silanciumissa?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en hulle het sy woorde onthou.

Finnish

niin he muistivat hänen sanansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n venster het sy beweging voltooiname

Finnish

ikkunan siirto valmisname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die aarde het sy opbrings gelewer; god, onse god, sal ons seën.

Finnish

a on satonsa antanut. siunatkoon meitä jumala, meidän jumalamme. [67:8] siunatkoon meitä jumala, ja peljätkööt häntä kaikki maan ääret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

om hierdie rede sal die man sy vader en moeder verlaat en sy vrou aankleef,

Finnish

sentähden mies luopukoon isästänsä ja äidistänsä ja liittyköön vaimoonsa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

"kreatief sterf", het sy dit genoem

Finnish

hän sanoi sitä luovaksi kuolemaksi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

baie soek die guns van die edele, en die man van geskenke het 'n hoop vriende.

Finnish

monet etsivät ylhäisen suosiota, ja kaikki ovat anteliaan ystäviä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy praat en praat en praat die man wat my verstaan

Finnish

hän puhuu ja puhuu. mies joka minua tajuaa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en die man het buitengewoon uitgebrei en baie kleinvee en slavinne en slawe en kamele en esels gehad.

Finnish

ja siten mies tuli ylen rikkaaksi; hän sai paljon pikkukarjaa sekä palvelijattaria, palvelijoita, kameleja ja aaseja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet die man sy vader en sy moeder verlaat en sy vrou aankleef en hulle twee sal een vlees word.

Finnish

"sentähden mies luopukoon isästänsä ja äidistänsä ja liittyköön vaimoonsa, ja ne kaksi tulevat yhdeksi lihaksi."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en bitter bedroef het sy tot die here gebid en bitterlik geween;

Finnish

ja rukoili herraa mieli murheellisena, itki katkerasti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die man het weggetrek na die land van die hetiete, en hy het 'n stad gebou en dit lus genoem; dit is sy naam tot vandag toe.

Finnish

ja se mies meni heettiläisten maahan ja rakensi kaupungin ja antoi sille nimen luus, ja se nimi sillä on vielä tänäkin päivänä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en neem julle broer--maak julle klaar en gaan terug na die man.

Finnish

ottakaa sitten mukaanne myöskin veljenne ja nouskaa ja menkää jälleen sen miehen luo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n man het blydskap in die regte antwoord van sy mond, en hoe goed is 'n woord op sy tyd!

Finnish

miehellä on ilo suunsa vastauksesta; ja kuinka hyvä onkaan sana aikanansa!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het barak sébulon en náftali bymekaargeroep na kedes toe, en tien duisend man het op sy voetspore opgetrek, en debóra het saam met hom opgetrek.

Finnish

silloin baarak kutsui sebulonin ja naftalin koolle kedekseen; kymmenentuhatta miestä seurasi häntä, ja debora lähti hänen kanssaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het haman vir die koning gesê: die man aan wie die koning eer wil bewys--

Finnish

ja haaman vastasi kuninkaalle: "miehelle, jota kuningas tahtoo kunnioittaa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,101,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK