Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kon nie gids skep nie
ei voitu lisätä viestiä kansioon:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie sok skep nie!
pistokkeen luonti epäonnistui!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie argief skep nie
arkiston luominen ei onnistunut
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie gids skep nie:% 1
kansiota ei voitu luoda:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kon nie die verskille skep nie
virhe luotaessa eroja
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: kon nie eieu skep nie
%s: fifo:n luonti epäonnistui
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie libhal_ctx skep nie
kontekstia libhal_ctx ei voitu luoda
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie 'n rugsteunlêer skep nie.
väliaikaista varmuuskopiointitiedostoa ei voitu luoda tallennettaessa tiedostoa %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie foutverslag skep nie: %s
tiedosto, johon lähettämättömät vikailmoitukset tallennetaan.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie die teikengids skep nie: %s.
kohdekansion luonti ei onnistunut: %s.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie lêer '%s' skep nie: %s
tiedoston ”%s” kirjoittaminen epäonnistui: fwrite() epäonnistui: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie 'n tydelike gids skep nie: %s
tilapäishakemiston luominen epäonnistui: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie die lêer oopmaak nie. kyk of dit bestaan en deur die huidige gebruiker leesbaar is.
annettua tiedostoa ei voitu lukea, tarkasta että se on olemassa ja nykyisen käyttäjän luettavissa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%s: kon nie xdmcp-buffer skep nie!
%s: xdmcp-puskurin luonti epäonnistui!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie simboliese skakel “%s” skep nie: %s
symbolista linkkiä ”%s” ei voi luoda:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie het-eens-gehardloop merkergids %s skep nie: %s
suoritettu kerran -merkitsinhakemiston %s luominen epäonnistui: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie gids skep nie@ label: spinbox set the size of the logfile to unlimited.
kansion luonti epäonnistui
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nie '%-.*s' ontleed nie. dit moes 'n getal in 'n karakter
merkkijonon ”%-.*s” piti olla luku merkkiviitteen sisällä (esim. ê), mutta sen jäsentäminen epäonnistui - ehkä luku on liian suuri
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die lêer '% 1' kon nie oopgemaak word nie: dit is nie 'n normale lêer nie, maar' n gids.
tiedostoa "% 1" ei voitu avata: se ei ole normaali tiedosto vaan kansio.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die lêer '% 1' kon nie oopgemaak word nie: dit is nie 'n normale lêer nie, maar' n gids.
tiedostoa "% 1" ei voitu avata: se ei ole normaali tiedosto vaan kansio.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting