Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toets jou vaardighede teenoor gravitasie
kokeile pärjäätkö painovoimalle
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
"terriër" staan teenoor "hond" soos ...
terrieri on koira, kuten?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en ons het in die dal teenoor bet-peor gebly.
ja me jäimme laaksoon, vastapäätä beet-peoria."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en mé-jarkon en rakkon, met die gebied teenoor jafo.
mee-jarkon ja rakkon, ynnä jaafoon päin oleva alue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israel sowel as die filistyne het slagorde teenoor slagorde opgestel.
ja israel ja filistealaiset asettuivat sotarintaan toisiansa vastaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bokant die perdepoort het die priesters herstel, elkeen teenoor sy huis.
hevosportin yläpuolelta korjasivat papit, kukin oman talonsa kohdalta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ons mond het teenoor julle oopgegaan, korinthiërs, ons hart het verruim geword.
suumme on auennut puhumaan teille, korinttolaiset, sydämemme on avartunut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die seuns van gad het teenoor hulle in die land basan gewoon tot by salka.
gaadilaiset asuivat heidän kanssaan rajakkain baasanin maassa salkaan saakka:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en bakbúkja en unni, hulle broers, het by die dienste teenoor hulle gestaan.
ja heidän veljensä bakbukja ja unni seisoivat vastapäätä heitä tehtäviään suorittamassa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is geen wysheid, en daar is geen verstand, en daar is geen raad teenoor die here nie.
ei auta viisaus, ei ymmärrys, ei mikään neuvo herraa vastaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaan dit oor na die hang teenoor die araba in noordelike rigting en loop af na die araba;
edelleen se kulkee aromaahan päin olevan kukkulan pohjoispuolitse ja laskeutuu aromaalle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die deure met die vensters was vierkantig van houtwerk, en venster was teenoor venster, drie maal.
kaikki oviaukot ja valoaukot olivat nelikulmaiset; ja oviaukot olivat vastakkain, aina kolme ja kolme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die een spits staan soos 'n pilaar noord teenoor migmas, en die ander een suid teenoor geba.
toinen kallionkieleke on kuin pylväs, pohjoisen puolella, mikmaaseen päin, toinen on etelän puolella, gebaan päin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ons probeer om normaal teenoor hom op te tree - ons praat nog met hom, maar normaal word nie deur hom waardeer nie
kohtelemme häntä normaalisti. juttelemme hänelle. hän ei vaan tajua mikä on normaalia.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en miklot was die vader van símea; en hulle het ook teenoor hulle broers in jerusalem saam met hulle broers gewoon.
ja miklotille syntyi simea. hekin asuivat veljinensä jerusalemissa, rajakkain veljiensä kanssa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het dit alles vir hom gebring en dit middeldeur gedeel en die helftes teenoor mekaar gelê; maar die voëls het hy nie verdeel nie.
ja hän toi nämä kaikki ja halkaisi ne ja asetti puolikkaat vastakkain; lintuja hän ei kuitenkaan halkaissut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan die westekant die groot see, van die grens af tot reg teenoor die plek waar die ingang na hamat is; dit is die westekant.
sitten länsipuoli: suuri meri rajasta sen paikan kohdalle, mistä mennään hamatiin. tämä on länsipuoli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien julle 'n bewys soek van christus wat in my spreek, en hy is teenoor julle nie swak nie, maar kragtig onder julle.
koska te etsitte todistetta siitä, että minussa puhuu kristus, joka ei ole heikko teitä kohtaan, vaan on teissä voimallinen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die mense van die land pleeg geweld en eien hulle geroofde goed toe; ook verdruk hulle die ellendige en behoeftige, en teenoor die vreemdeling pleeg hulle geweld sonder reg.
maan kansa harjoittaa väkivaltaa, riistää ja raastaa: kurjaa ja köyhää he sortavat, muukalaiselle tekevät väkivaltaa oikeudesta välittämättä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het groot vrymoedigheid teenoor julle; my roem oor julle is groot; ek is vervul met troos; ek loop oor van blydskap in al ons verdrukking.
paljon minulla on luottamusta teihin, paljon minulla on kerskaamista teistä; olen täynnä lohdutusta, minulla on ylenpalttinen ilo kaikessa ahdingossamme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: