Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jongelinge en ook jongedogters, oues saam met die jonges-
jeunes hommes et jeunes filles, vieillards et enfants!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in dié dag sal die mooi jongedogters en die jongmanne van dors beswyk--
en ce jour, les belles jeunes filles et les jeunes hommes mourront de soif.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vuur het hulle jongmanne verteer, en hulle jongedogters is nie geprys nie.
le feu dévora ses jeunes hommes, et ses vierges ne furent pas célébrées;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want hoe groot is hulle voortreflikheid, en hoe groot hulle skoonheid! die koring laat jongmanne en die mos jongedogters groei.
oh! quelle prospérité pour eux! quelle beauté! le froment fera croître les jeunes hommes, et le moût les jeunes filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
staan beskaamd, sidon, want die see, die vesting van die see, spreek en sê: ek het geen weë gehad en nie gebaar nie, en ek het geen jongmanne grootgemaak of jongedogters opgevoed nie.
sois confuse, sidon! car ainsi parle la mer, la forteresse de la mer: je n`ai point eu de douleurs, je n`ai point enfanté, je n`ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
slaan dood grysaards, jongmanne en jongedogters en kinders en vroue tot vernietiging toe; maar raak aan niemand op wie die teken is nie, en begin by my heiligdom. en hulle het begin by die manne, die oudstes, wat voor die huis was.
tuez, détruisez les vieillards, les jeunes hommes, les vierges, les enfants et les femmes; mais n`approchez pas de quiconque aura sur lui la marque; et commencez par mon sanctuaire! ils commencèrent par les anciens qui étaient devant la maison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: