Results for aangetas translation from Afrikaans to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

watter lêers is aangetas?

German

welche akten wurden kompromittiert?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

ons gaan daarvan uit dat alles aangetas is.

German

tun wir nicht. angenommen, dass alles kompromittiert wurde.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en ná dit alles het die here hom in sy ingewande aangetas met 'n siekte waar geen genesing voor was nie.

German

und nach alledem plagte ihn der herr in seinem eingeweide mit solcher krankheit, die nicht zu heilen war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het opgestaan uit die sinagoge en in die huis van simon gekom. en simon se skoonmoeder was aangetas deur 'n hewige koors, en hulle het hom geraadpleeg oor haar.

German

und er stand auf aus der schule und kam in simons haus. und simons schwiegermutter war mit einem harten fieber behaftet; und sie baten ihn für sie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe asárja, die hoofpriester, en al die priesters na hom kyk en sien dat hy melaats was aan sy voorhoof, het hulle hom gou daarvandaan weggedrywe, en hy het ook self gou gemaak om weg te kom, want die here het hom aangetas.

German

und asarja, der oberste priester, wandte das haupt zu ihm und alle priester, und siehe, da war er aussätzig an seiner stirn; und sie stießen ihn von dannen. er eilte auch selbst, herauszugehen; denn seine plage war vom herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die here het die koning aangetas, sodat hy melaats was tot die dag van sy dood toe; en hy het in 'n afgesonderde huis gewoon, terwyl jotam, die seun van die koning, oor die paleis was en reg gespreek het oor die volk van die land.

German

der herr aber plagte den könig, daß er aussätzig war bis an seinen tod, und wohnte in einem besonderen hause. jotham aber, des königs sohn, regierte das haus und richtete das volk im lande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,762,271,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK