Results for eerder translation from Afrikaans to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

eerder

German

lieber papa

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

- het jy dit eerder gesien?

German

- haben sie es schon mal gesehen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

vra om eerder op die hardeskryf te stoor

German

nachfragen, ob stattdessen auf festplatte gespeichert werden soll (gilt nur für konqueror als web-browser)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek sien dit, alhoewel ek eerder iets anders wou sien

German

ich sehe es...und würd' doch jeden schrecken lieber sehen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

versteek geskrapte boodskappe eerder as om hulle doodgetrek te wys

German

gelöschte nachrichten (durchgestrichen) anzeigen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarom verkies ek om kunstenaars eerder as priesters of aktiviste dop te hou

German

wissen sie kollege, deswegen überwache ich lieber künstler als priester und diese... friedensapostel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar veel eerder is dié lede van die liggaam noodsaaklik wat die swakste lyk;

German

sondern vielmehr die glieder des leibes, die uns dünken die schwächsten zu sein, sind die nötigsten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die ou en nuwe naam is die selfde. probeer eerder 'n ander naam.

German

der neue name ist der selbe wie der alte. bitte wählen sie einen anderen namen.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hierdie bevel is verouderd. gebruik asseblief eerder 'apt-mark showauto'.

German

dieser befehl ist überholt. bitte verwenden sie stattdessen »apt-mark showauto«.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

vir urls wat na lêers wys, maak die gids oop en kies die lêer, eerder as om die lêer oop te maak.

German

für adressen, die einzeldateien angeben: in diesem fall wird der ordner angezeigt und die betreffende datei darin ausgewählt, nicht die datei selbst geöffnet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

wil u 'n ander ligging gespesifiseer vir hierdie sessie of eerder weer probeer met die huidige ligging?

German

wollen sie einen anderen ort für diese sitzung wählen oder es mit dem gegenwärtig gewählten ort erneut versuchen?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en ek wil hê dat julle moet weet, broeders, dat wat my wedervaar het, eerder op bevordering van die evangelie uitgeloop het,

German

ich lasse euch aber wissen, liebe brüder, daß, wie es um mich steht, das ist nur mehr zur förderung des evangeliums geraten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dink julle dat ek gekom het om vrede op die aarde te gee? nee, sê ek vir julle, maar eerder verdeeldheid.

German

meinet ihr, daß ich hergekommen bin, frieden zu bringen auf erden? ich sage: nein, sondern zwietracht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as hierdie opsie gekies is, sal konqueror vir die gids 'n nuwe venster oopmaak, eerder as om die inhoud van die gids in die huidige venster te vertoon.

German

wenn diese einstellung aktiv ist, öffnet konqueror ein neues fenster, sobald sie auf einen ordner klicken, statt den ordner im aktuellen fenster anzuzeigen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

wanneer gekies, sal kdm 'n lys vertoon van alle gebruikers, sodat die gebruikers op hulle name of beelde kan kliek eerder as om hulle name te tik wanneer hulle aanteken.

German

wenn diese einstellung aktiv ist, wird kdm eine benutzerliste mit bildern anzeigen, so dass benutzer auf ihren namen/bild klicken können, statt ihren benutzernamen über die tastatur einzugeben.user...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hierdie bevel is verouderd. gebruik asseblief eerder 'apt-mark auto' en 'apt-mark manual'.

German

dieser befehl ist überholt. bitte verwenden sie stattdessen »apt-mark auto« und »apt-mark manual«.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

alle denkende suid-afrikaners sal met die toerisme-mense moet saamstem dat ons land eerder vroeër as later sy regmatige plek in die gallery van die wêreld se top-toeristebestemmings moet inneem.

German

denken südafrikaner mit den touristischen leute werden zustimmen, dass unser land muss eher früher als später seinen rechtmäßigen platz in der galerie der weltweit beliebtesten reiseziele sollten.

Last Update: 2012-10-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die '% 1' sleutel kombinasie is alreeds toegekan aan die standaard aksie "% 2" geallokeer. wil jy dit eerder aan die nuwe aksie allokeer?

German

die tastenkombination „%1“ ist bereits der standard-aktion „%2“ zugeordnet, die von einigen anwendungen benutzt wird. möchten sie sie wirklich als globales tastenkürzel verwenden?what the user inputs now will be taken as the new shortcut

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

boonste: aangaande: volgens: oor: inderwaarheid: adj: na: agterna: weer: teen: alle: amper: alleen: en: alreeds: asook: alhoewel: altyd: onder: onder: en: nog 'n: enige: in elk geval: enige iemand: enige iets: orals: word: aren: arent: omtrent: bekom: omdat: word: word: bekomming: al: voor: voorhand: begin: begin: agter: te wees: onder: behalwe: behalwe: tussen: verby: biljoen: beide: maar: kan: kan nie: kan nie: kas- tipe: kon: kon nie: het: het nie: doen: doen nie: moet nie: ondertoe: gedurende: elke: agt: tagtig: òf: anders: erens anders: einde: wat eindig: genoeg: ens: al: ooit: elke: enige iemand: alles: orals oor: behalwe: paar: vyftig: eerste: vyf: vir: vorige: vroeër: veertig: gevind: vier: van: verdere: moes: het: het nie: het: het nie: dus: haar: hier: hier na: hier by: hierin: hier is: hier op: haarne: haarself: hes: hom: homself: sy: hoe: egter: honderd: inc: regtig: in plaas van: binne- in: isnt: sy: self: laaste: later: laaste: laasste: minste: minder: laat: hou van: waarskynlik: ltd: gemaak: maak: maak: veel: dalk mag: miskien: intussentyd: intussen: dalk: miljoen: mejuffrou: meer: nog meer: mees: meestal: mev: baie: moet: myself: naamlik: geen: moet nooit: nietemin: volgende: nege: negentig: niemand: geen: nogsteeds: noone: of: nie: niks: nou: nerens: af: gereeld: as eers: een: slegs: op: andere: andersins: ons: ons sin: onsself: uit: bo: algeheel: eie: bladsy: per: miskien: eerder: onlangse: onlangse: selfde: blyk: geblyk: blykend: blyk: sewe: sewentig: klomp: sy: sy is: moet: moes nie: sedert: ses: sestig: sommige: op een of ander manier: iemand: iets: somtyds: partykeer: êrens: nogsteeds: stop: soos: te neem: tien: as: wat: die: hulle: hulle: hulleself: dan word: dan: daar: daarna: daarby: daarom: daarin: daarbo: hierdie: hulle: dertig: hierdie: daardie: het: duisend: drie: deur: regdeur: deur: dus: leidrade: tesame: te: naheen: na: triljoen: twintig: twee: onder: tensy: ander as: onwaarskynlik: totdat: dateer op: opgedateer: opdateer: van: gebruik word: te gebruik: baie: deur middel van: wil hê: wil hê: wil hê: was: was nie: weg: maniere: wo: goed: was: was nie: wat: wat is: wat ook al: wanneer: whence: wanneer ook al: waar: waarna: darenteen: daarby: daarin: waarbo: waar ook al: daar is: hetsy: wat: terwyl: whither: wie: wie ookal: volledige: wie: wie ookal: wie se: hoekom: sal: met: binne in: sonder om te: sal nie: werk: gewerk: werk: werksaam: sal: sou nie: ja: nog: jy: jy het: jy sal: jou: jy is: jou: jouself: jouself: jy het

German

ab:aber:alle:alles:als:also:alt:alte:am: an:auch:auf:aus:bald:bei:beim:bin:bis:bist:bzw:ca: da:dann:darf:das:dazu:dein:dem:den:denn:der:des: dich:die:dies:dir:doch:dort:dran:du:durch:eben:egal: eher:ein:einige:eine:er:erst:es:etc:etwa:fuer:fr: ganz:geht:gib:gibt:grad:hast:hat:hier:hin:ich:ihm: ihn:ihr:ihre:in:ist:ja:je:jede:kann:kein:klar:mag: mal:man:mehr:mit:nach:nahe:nein:nix:noch:nun:nur: ob:oder:oft:ohne:paar:per:sehr:sein:seit:sich:sie: sind:so:soll:tun:um:uns:und:vom:von:vor:war:was: weg:wegen:weil:wem:wenn:wer:wie:will:wir:wird:wo: zu:zum:zur:zwar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,569,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK