Results for godsdienstige translation from Afrikaans to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

godsdienstige

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

en daar het in jerusalem jode gewoon, godsdienstige manne, uit elke nasie wat onder die hemel is.

German

es waren aber juden zu jerusalem wohnend, die waren gottesfürchtige männer aus allerlei volk, das unter dem himmel ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy het toe in die sinagoge met die jode gespreek en met die godsdienstige mense, en elke dag op die mark met die wat hom teëkom.

German

und er redete zu den juden und gottesfürchtigen in der schule, auch auf dem markte alle tage zu denen, die sich herzufanden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe die sinagoge uit was, het baie van die jode en die godsdienstige jodegenote paulus en bárnabas gevolg. dié het hulle toegespreek en hulle probeer beweeg om in die genade van god te bly.

German

und als die gemeinde der schule voneinander ging, folgten paulus und barnabas nach viele juden und gottesfürchtige judengenossen. sie aber sagten ihnen und ermahnten sie, daß sie bleiben sollten in der gnade gottes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en sommige van hulle is oortuig en het hulle by paulus en silas aangesluit, ook 'n groot menigte van die godsdienstige grieke en 'n groot aantal van die aansienlikste vroue.

German

und etliche unter ihnen fielen ihm zu und gesellten sich zu paulus und silas, auch der gottesfürchtigen griechen eine große menge, dazu der vornehmsten weiber nicht wenige.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en 'n vrou met die naam van lídia, 'n purperverkoopster van die stad thiatíre, 'n godsdienstige vrou, het geluister; die here het haar hart geopen om ag te gee op wat deur paulus gesê is.

German

und ein gottesfürchtiges weib mit namen lydia, eine purpurkrämerin aus der stadt der thyathirer, hörte zu; dieser tat der herr das herz auf, daß sie darauf achthatte, was von paulus geredet ward.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,549,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK