Results for leuens translation from Afrikaans to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

leuens

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

alles is leuens..

German

alles ist lüge ..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

maar julle pleister met leuens, kwaksalwers is julle almal.

German

aber ihr deutet's fälschlich und seid alle unnütze Ärzte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek met leuens omgegaan het en my voet gehardloop het na bedrog:

German

habe ich gewandelt in eitelkeit, oder hat mein fuß geeilt zum betrug?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

een wat as valse getuie leuens uitstrooi en tussen broers tweedrag saai.

German

falscher zeuge, der frech lügen redet und wer hader zwischen brüdern anrichtet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

leuens haat ek en het daar 'n afsku van; u wet het ek lief.

German

lügen bin ich gram und habe greuel daran; aber dein gesetz habe ich lieb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

met hulle boosheid verbly hulle die koning en met hulle leuens die vorste.

German

sie vertrösten den könig durch ihre bosheit und die fürsten durch ihre lügen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n betroubare getuie red lewens, maar hy wat leuens uitstrooi, is bedrog.

German

ein treuer zeuge errettet das leben; aber ein falscher zeuge betrügt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n betroubare getuie lieg nie, maar 'n valse getuie strooi leuens uit.

German

ein treuer zeuge lügt nicht; aber ein falscher zeuge redet frech lügen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n valse getuie bly nie ongestraf nie, en hy wat leuens uitstrooi, sal nie vrykom nie.

German

ein falscher zeuge bleibt nicht ungestraft; und wer lügen frech redet, wird nicht entrinnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die oudste en aansienlike, dié is die kop, en die profeet wat leuens profeteer, dié is die stert;

German

darum wird der herr abhauen von israel beide, kopf und schwanz, beide, ast und stumpf, auf einen tag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit is jou lot, die deel wat ek jou toegemeet het, spreek die here, omdat jy my vergeet en op leuens vertrou het.

German

das soll dein lohn sein und dein teil, den ich dir zugemessen habe, spricht der herr. darum daß du mein vergessen hast und verlässest dich auf lügen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daarin sal nie inkom iets wat verontreinig en gruwelikheid en leuens doen nie; maar net die wat geskrywe is in die boek van die lewe van die lam.

German

und es wird nicht hineingehen irgend ein gemeines und das da greuel tut und lüge, sondern die geschrieben sind in dem lebensbuch des lammes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ruk my uit en red my uit die hand van vreemdes, wie se mond leuens spreek en wie se regterhand 'n regterhand van bedrog is;

German

erlöse mich auch und errette mich von der hand der kinder der fremde, deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle bedrieg elkeen sy vriend en praat nie die waarheid nie; hulle het hul tong geleer om leuens te praat, hulle maak hul moeg met verdraaiery.

German

ein freund täuscht den andern und reden kein wahres wort; sie fleißigen sich darauf, wie einer den andern betrüge, und ist ihnen nicht leid, daß sie es ärger machen können.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, nietigheid is die mensekinders, leuens is die aansienlikes; in die weegskaal moet hulle opgaan, almal saam is hulle minder as nietigheid.

German

verlasset euch nicht auf unrecht und frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch reichtum zu, so hänget das herz nicht daran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as iemand kom om my te sien, dan praat hy leuens; sy hart vergader boosheid vir hom; gaan hy uit na buite, dan spreek hy daarvan.

German

alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken böses über mich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

efraim het my omsingel met leuens, en die huis van israel met bedrog; terwyl juda nog altyd bandeloos is teenoor god, ja, teenoor die allerheiligste, die getroue.

German

(-) ephraim weidet sich am winde und läuft dem ostwind nach und macht täglich der abgötterei und des schadens mehr; sie machen mit assur einen bund und bringen balsam nach Ägypten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat die twee konings betref, hulle hart sal wees om kwaad te doen; en aan een tafel sal hulle leuens spreek, maar dit sal nie geluk nie, want die einde sal eers op die vasgestelde tyd wees.

German

und beider könige herz wird denken, wie sie einander schaden tun, und werden an einem tische fälschlich miteinander reden. es wird ihnen aber nicht gelingen; denn das ende ist noch auf eine andere zeit bestimmt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en my hand sal wees teen die profete wat bedrieglike gesigte sien en leuens waarsê: hulle sal in die vergadering van my volk nie wees nie en in die boek van die huis van israel nie opgeskryf word nie en in die land van israel nie kom nie; en julle sal weet dat ek die here here is.

German

und meine hand soll kommen über die propheten, so das predigen, woraus nichts wird, und lügen weissagen. sie sollen in der versammlung meines volkes nicht sein und in der zahl des hauses israel nicht geschrieben werden noch ins land israels kommen; und ihr sollt erfahren, daß ich der herr herr bin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

efraim hou hom besig met wind, en hy agtervolg die oostewind; die hele dag vermeerder hy leuens en geweld, en hulle sluit 'n verbond met assur, terwyl olie na egipte gevoer word.

German

(-) darum wird der herr mit juda rechten und jakob heimsuchen nach seinem wesen und ihm vergelten nach seinem verdienst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,180,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK