Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nader breuk
näherer bruch
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hulle kom nader.
- sie nähern sich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- hy nader met mach 24 en versnel.
- fast mach 24 und beschleunigt weiter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dis nie jou besigheid nie kom jy hier nader
das ist nicht ihre sache! treten sie doch einmal näher!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jy moet ook sy seuns laat nader kom en hulle die rokke aantrek.
und seine söhne auch herzuführen und ihnen die engen röcke anziehen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, sy siel kom nader by die kuil en sy lewe by die dodende magte.
daß seine seele naht zum verderben und sein leben zu den toten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toring, ons nader die landing sone. daal na vyf. na die landing sone.
cct, anflug auf landezone jayhawk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en moses het aäron en sy seuns laat nader kom en hulle met water gewas.
und nahm aaron und seine söhne und wusch sie mit wasser
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop sê sy vader isak vir hom: kom tog nader en soen my, my seun!
und isaak, sein vater, sprach zu ihm: komm her und küsse mich, mein sohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
probeer die aarbei onder die blou areas kry. die velde word rooier as jy nader kom.
versuche, die erdbeere unter den blauen feldern zu finden. die felder werden um so röter, je näher du der erdbeere kommst.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
en die filistyn het smôrens vroeg en saans nader gekom en gaan staan, veertig dae lank.
aber der philister trat herzu frühmorgens und abends und stellt sich dar vierzig tage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan moet jy aäron en sy seuns laat nader kom na die ingang van die tent van samekoms en hulle met water was.
und sollst aaron und seine söhne vor die tür der hütte des stifts führen und mit wasser waschen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het hulle die sondofferbokke nader gebring voor die koning en die vergadering, en hulle het hul hande daarop gelê.
und brachten die böcke zum sündopfer vor den könig und die gemeinde und legten ihre hände auf sie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die kinders van israel moet nie meer nader kom na die tent van samekoms om sonde op hulle te laai sodat hulle sterwe nie.
daß hinfort die kinder israel nicht zur hütte des stifts sich tun, sünde auf sich zu laden, und sterben;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het joab en die manskappe wat by hom was, nader gekom om teen die arameërs te veg, en hulle het vir hom gevlug.
und joab machte sich herzu mit dem volk, das bei ihm war, zu streiten wider die syrer; und sie flohen vor ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as hulle ingaan in die tent van samekoms of nader kom na die altaar, het hulle hul elke keer gewas, soos die here moses beveel het.
denn sie müssen sich waschen, wenn sie in die hütte des stifts gehen oder hinzutreten zum altar, wie ihm der herr geboten hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wys die muis en kliek op die bal om die spoed en rigting van die bal te stel. hoe nader jy aan die middel kliek, hoe stadiger beweeg die bal.
klicke auf den ball, um dessen richtung und geschwindigkeit festzulegen. je näher du die mitte anklickst, desto langsamer ist der ball.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
as kwaaddoeners teen my nader kom om my vlees te eet- my teëstanders en my vyande, ja, myne- struikel hulle self en val.
so die bösen, meine widersacher und feinde, an mich wollen, meine fleisch zu fressen, müssen sie anlaufen und fallen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en jakob het nader gekom na sy vader isak, en hy het hom betas en gesê: die stem is jakob se stem, maar die hande is esau se hande.
also trat jakob zu seinem vater isaak; und da er ihn betastet hatte, sprach er: die stimme ist jakobs stimme, aber die hände sind esaus hände.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het nader gegaan en die baar aangeraak. daarop staan die draers stil. en hy sê: jongman, ek sê vir jou, staan op!
und er trat hinzu und rührte den sarg an; und die träger standen. und er sprach: jüngling, ich sage dir, stehe auf!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: