Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en toe hulle die vrymoedigheid van petrus en johannes sien en verstaan dat hulle ongeleerde en eenvoudige manne was, was hulle verwonderd en het hulle as metgeselle van jesus herken.
sie sahen aber an die freudigkeit des petrus und johannes und verwunderten sich; denn sie waren gewiß, daß es ungelehrte leute und laien waren, kannten sie auch wohl, daß sie mit jesu gewesen waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
net soos in al die briewe. hy spreek daarin oor hierdie dinge, waarvan sommige swaar is om te verstaan, wat die ongeleerde en onvaste mense verdraai, net soos die ander skrifte, tot hul eie verderf.
wie er auch in allen briefen davon redet, in welchen sind etliche dinge schwer zu verstehen, welche die ungelehrigen und leichtfertigen verdrehen, wie auch die andern schriften, zu ihrer eigenen verdammnis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sekerlik het ek efraim hoor weeklaag: u het my getugtig en ek het my laat tugtig soos 'n ongeleerde kalf. bekeer my, dan sal ek my bekeer, want u is die here my god.
ich habe wohl gehört, wie ephraim klagt: "du hast mich gezüchtigt, und ich bin auch gezüchtigt wie ein ungebändigtes kalb; bekehre mich du, so werde ich bekehrt; denn du, herr, bist mein gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting