Results for diensmeisies translation from Afrikaans to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Greek

Info

Afrikaans

diensmeisies

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Greek

Info

Afrikaans

en genoeg bokmelk as voeding vir jou huis en as lewensonderhoud vir jou diensmeisies.

Greek

Και θελεις εχει αφθονον γαλα αιγων δια την τροφην σου, δια την τροφην του οικου σου και την ζωην των θεραπαινων σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sy het haar diensmeisies uitgestuur, sy nooi uit op die hange van die stadshoogtes:

Greek

απεστειλε τας θεραπαινας αυτης, κηρυττει επι των υψηλων τοπων της πολεως,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en terwyl petrus onder in die binneplaas was, kom daar een van die diensmeisies van die hoëpriester,

Greek

Και ενω ητο ο Πετρος εν τη αυλη κατω, ερχεται μια των θεραπαινιδων του αρχιερεως,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wau. en sy staan op as dit nog nag is en gee voedsel aan haar huisgesin en die bestemde deel aan haar diensmeisies.

Greek

Και εγειρεται ενω ειναι ετι νυξ και διδει τροφην εις τον οικον αυτης, και εργα εις τας θεραπαινας αυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het rebekka en haar diensmeisies hulle klaargemaak en op die kamele weggery en die man gevolg. so het die dienaar dan rebekka saamgeneem en weggetrek.

Greek

Και εσηκωθη η Ρεβεκκα και αι θεραπαιναι αυτης, και εκαθισαν επι τας καμηλους, και υπηγον κατοπιν του ανθρωπου και ελαβεν ο δουλος την Ρεβεκκαν και ανεχωρησεν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nou dan, is boas by wie se diensmeisies jy gewees het, nie ons bloedverwant nie? kyk, hy wan vannag op die vloer gars uit.

Greek

και τωρα, μηπως δεν ειναι Βοοζ εκ της συγγενειας ημων, μετα των κορασιων του οποιου ησο; ιδου, αυτος λικμιζει ταυτην την νυκτα το αλωνιον των κριθων

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

abígail maak toe gou klaar, en sy het op die esel gery met haar vyf diensmeisies wat op haar voetspoor volg, en agter die boodskappers van dawid aangegaan. en sy het sy vrou geword.

Greek

Και εσπευσεν η Αβιγαια και εσηκωθη και ανεβη επι του ονου, μετα πεντε κορασιων αυτης ακολουθουντων οπισω αυτης και υπηγε κατοπιν των απεσταλμενων του Δαβιδ και εγεινε γυνη αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so het sy dan by die diensmeisies van boas aangesluit om are op te tel totdat hulle met die gars-oes en die koringoes klaar was; en sy het by haar skoonmoeder gewoon.

Greek

Και προσεκολληθη εις τα κορασια του Βοοζ δια να σταχυολογη, εωσου τελειωση ο θερισμος των κριθων και ο θερισμος του σιτου και εκαθητο μετα της πενθερας αυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het naómi haar skoondogter rut geantwoord: dit is goed, my dogter, dat jy met sy diensmeisies saam uitgaan en aan jou geen kwaad op 'n ander land aangedoen word nie.

Greek

Και ειπεν η Ναομι προς την Ρουθ την νυμφην αυτης, Ειναι καλον, θυγατηρ μου, να εκβαινης μετα των κορασιων αυτου, και να μη σε απαντησωσιν εν αλλω αγρω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe sê boas vir rut: luister tog, my dogter: jy moenie op 'n ander land gaan are optel nie, en jy mag ook nie hiervandaan weggaan nie; maar jy moet jou by my diensmeisies aansluit.

Greek

Και ειπεν ο Βοοζ προς την Ρουθ, Δεν ακουεις, θυγατηρ μου; μη υπαγης να σταχυολογησης εν αλλω αγρω, μηδε να αναχωρησης εντευθεν, αλλα μενε ενταυθα μετα των κορασιων μου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,785,205,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK