Results for gesplitste translation from Afrikaans to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Italian

Info

Afrikaans

gesplitste

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Italian

Info

Afrikaans

en dit sal die here welgevalliger wees as beeste, as stiere wat horings en gesplitste kloue het.

Italian

che il signore gradirà più dei tori, più dei giovenchi con corna e unghie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die das, want hy herkou, maar het geen gesplitste kloue nie onrein is hy vir julle;

Italian

l'ìrace, perché rumina, ma non ha l'unghia divisa, lo considererete immondo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alles wat onder die diere gesplitste kloue het, en wel heeltemal gesplitste kloue, en herkou dit mag julle eet.

Italian

potrete mangiare d'ogni quadrupede che ha l'unghia bipartita, divisa da una fessura, e che rumina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ook die vark, want hy het gesplitste kloue, ja, heeltemal gesplitste kloue, maar hy herkou nie onrein is hy vir julle.

Italian

il porco, perché ha l'unghia bipartita da una fessura, ma non rumina, lo considererete immondo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en al die diere wat gesplitste kloue het, en wel heeltemal in twee gesplitste kloue, en herkou onder die diere--dié mag julle eet.

Italian

potrete mangiare di ogni quadrupede che ha l'unghia bipartita, divisa in due da una fessura, e che rumina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ook die vark, want hy het gesplitste kloue, maar is geen herkouer nie--onrein is hy vir julle. van hulle vleis mag julle nie eet en hulle aas mag julle nie aanraak nie.

Italian

anche il porco, che ha l'unghia bipartita ma non rumina, lo considererete immondo. non mangerete la loro carne e non toccherete i loro cadaveri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan al die diere wat gesplitste kloue het, wat nie heeltemal gesplits is nie, en wat nie herkou nie. onrein is hulle vir julle; elkeen wat aan hulle raak, sal onrein wees.

Italian

riterrete immondo ogni animale che ha l'unghia, ma non divisa da fessura, e non rumina: chiunque li toccherà sarà immondo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die volgende mag julle nie eet nie van die wat herkou en van die wat die gesplitste kloue het: die kameel en die haas en die das, want hulle herkou maar het geen gesplitste kloue nie--onrein is hulle vir julle;

Italian

ma non mangerete quelli che rùminano soltanto o che hanno soltanto l'unghia bipartita, divisa da una fessura e cioè il cammello, la lepre, l'ìrace, che rùminano ma non hanno l'unghia bipartita; considerateli immondi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,268,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK