From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hy het sy heiligdom soos hemelhoogtes gebou, soos die aarde wat hy vir ewig gegrondves het.
그 성 소 를 산 의 높 음 같 이, 영 원 히 두 신 땅 같 이 지 으 셨 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en: u, o here, het in die begin die aarde gegrondves en die hemele is werke van u hande.
또 주 여 ! 태 초 에 주 께 서 땅 의 기 초 를 두 셨 으 며 하 늘 도 주 의 손 으 로 지 으 신 바
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uit die mond van kinders en suiglinge het u sterkte gegrondves, om u teëstanders ontwil, om die vyand en wraakgierige stil te maak.
주 의 손 가 락 으 로 만 드 신 주 의 하 늘 과 주 의 베 풀 어 두 신 달 과 별 들 을 내 가 보 오
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so het dan al die werk van salomo tot stand gekom van die dag af dat die huis van die here gegrondves is tot sy voltooiing toe: die huis van die here was voltooi.
솔 로 몬 이 여 호 와 의 전 의 기 지 를 쌓 던 날 부 터 준 공 하 기 까 지 범 백 을 완 비 하 였 으 므 로 여 호 와 의 전 이 결 점 이 없 이 필 역 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom, so sê die here here: kyk, ek lê in sion 'n grondsteen, 'n beproefde steen, 'n kosbare hoeksteen wat vas gegrondves is; hy wat glo, sal nie haastig wees nie.
그 러 므 로 주 여 호 와 께 서 가 라 사 대 보 라 내 가 한 돌 을 시 온 에 두 어 기 초 를 삼 았 노 니 곧 시 험 한 돌 이 요 귀 하 고 견 고 한 기 초 돌 이 라 그 것 을 믿 는 자 는 급 절 하 게 되 지 아 니 하 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: