Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in enige moeitevolle arbeid is voordeel, maar praatjies is net tot gebrek.
모 든 수 고 에 는 이 익 이 있 어 도 입 술 의 말 은 궁 핍 을 이 룰 뿐 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die seën van die here--dit maak ryk, en moeitevolle arbeid voeg daar niks by nie.
악 인 에 게 는 그 의 두 려 워 하 는 것 이 임 하 거 니 와 의 인 은 그 원 하 는 것 이 이 루 어 지 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
twee is beter as een, want hulle het 'n goeie beloning vir hulle moeitevolle arbeid.
두 사 람 이 한 사 람 보 다 나 음 은 저 희 가 수 고 함 으 로 좋 은 상 을 얻 을 것 임 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al die moeitevolle arbeid van 'n mens is vir sy mond, en tog word die begeerte nie bevredig nie.
사 람 의 수 고 는 다 그 입 을 위 함 이 나 그 식 욕 은 차 지 아 니 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sodat vreemdes hulle nie versadig met jou vermoë en jou moeitevolle arbeid in die huis van 'n uitlander kom nie
두 렵 건 대 타 인 이 네 재 물 로 충 족 하 게 되 며 네 수 고 한 것 이 외 인 의 집 에 있 게 될 까 하 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ook--dat elke mens eet en drink en die goeie geniet by al sy moeitevolle arbeid; dit is 'n gawe van god.
사 람 마 다 먹 고 마 시 는 것 과 수 고 함 으 로 낙 을 누 리 는 것 이 하 나 님 의 선 물 인 줄 을 또 한 알 았 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hom noag genoem, want hy het gesê: dit is hy wat ons sal troos oor ons werk en oor die moeitevolle arbeid van ons hande wat voortkom uit die aarde wat die here vervloek het.
이 름 을 노 아 라 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 땅 을 저 주 하 시 므 로 수 고 로 이 일 하 는 우 리 를 이 아 들 이 안 위 하 리 라' 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is nie 'n goed wat in die mens kleef dat hy eet en drink en sy siel die goeie laat geniet by sy moeitevolle arbeid nie. ek het gesien dat dit ook kom uit die hand van god.
사 람 이 먹 고 마 시 며 수 고 하 는 가 운 데 서 심 령 으 로 낙 을 누 리 게 하 는 것 보 다 나 은 것 이 없 나 니 내 가 이 것 도 본 즉 하 나 님 의 손 에 서 나 는 것 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het ek die vreugde geprys, dat daar niks beters is vir die mens onder die son nie as om te eet en te drink en hom te verheug, en dat dit hom mag begelei by sy moeitevolle arbeid gedurende die dae van sy lewe wat god hom gee onder die son.
이 에 내 가 희 락 을 칭 찬 하 노 니 이 는 사 람 이 먹 고 마 시 고 즐 거 워 하 는 것 보 다 해 아 래 서 나 은 것 이 없 음 이 라 하 나 님 이 사 람 으 로 해 아 래 서 살 게 하 신 날 동 안 수 고 하 는 중 에 이 것 이 항 상 함 께 있 을 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en alles wat my oë begeer het, het ek hulle nie ontsê nie; my hart het ek van geen enkele vreugde teruggehou nie, want my hart het hom verheug vanweë al my moeitevolle arbeid, en dit was my deel van al my moeitevolle arbeid.
무 엇 이 든 지 내 마 음 이 즐 거 워 하 는 것 을 내 가 막 지 아 니 하 였 으 니 이 는 나 의 모 든 수 고 를 내 마 음 이 기 뻐 하 였 음 이 라 이 것 이 나 의 모 든 수 고 로 말 미 암 아 얻 은 분 복 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die god van my vader, die god van abraham en die vrees van isak, nie aan my kant was nie--ja, dan sou u my met leë hande weggestuur het. god het my ellende en die moeitevolle arbeid van my hande aangesien en verlede nag geoordeel.
우 리 아 버 지 의 하 나 님, 아 브 라 함 의 하 나 님, 곧 이 삭 의 경 외 하 는 이 가 나 와 함 께 계 시 지 아 니 하 셨 더 면 외 삼 촌 께 서 이 제 나 를 공 수 로 돌 려 보 내 셨 으 리 이 다 마 는 하 나 님 이 나 의 고 난 과 내 손 의 수 고 를 감 찰 하 시 고 어 제 밤 에 외 삼 촌 을 책 망 하 셨 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: