Results for verlosser translation from Afrikaans to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Korean

Info

Afrikaans

want dit is goed en aangenaam voor god, ons verlosser,

Korean

이 것 이 우 리 구 주 하 나 님 앞 에 선 하 고 받 을 실 만 한 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want hulle verlosser is sterk, hy sal hulle saak teen jou verdedig.

Korean

대 저 그 들 의 구 속 자 는 강 하 시 니 너 를 대 적 하 사 그 원 을 펴 시 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat hy ryklik uitgestort het op ons deur jesus christus, ons verlosser;

Korean

성 령 을 우 리 구 주 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 우 리 에 게 풍 성 히 부 어 주

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ons verlosser--sy naam is here van die leërskare, die heilige van israel.

Korean

( 우 리 의 구 속 자 는 그 이 름 이 만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 거 룩 한 자 시 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het daaraan gedink dat god hul rots was en god, die allerhoogste, hul verlosser.

Korean

하 나 님 이 저 희 의 반 석 이 시 요 지 존 하 신 하 나 님 이 저 희 구 속 자 이 심 을 기 억 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar ek, ek weet: my verlosser leef; en hy sal as laaste oor die stof opstaan.

Korean

내 가 알 기 에 는 나 의 구 속 자 가 살 아 계 시 니 후 일 에 그 가 땅 위 에 서 실 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

genade, barmhartigheid, vrede van god die vader en die here jesus christus, ons verlosser!

Korean

같 은 믿 음 을 따 라 된 나 의 참 아 들 디 도 에 게 편 지 하 노 니 하 나 님 아 버 지 와 그 리 스 도 예 수 우 리 구 주 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 네 게 있 을 지 어 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

terwyl ons die salige hoop en die verskyning van die heerlikheid verwag van die grote god en ons verlosser, jesus christus,

Korean

복 스 러 운 소 망 과 우 리 의 크 신 하 나 님 구 주 예 수 그 리 스 도 의 영 광 이 나 타 나 심 을 기 다 리 게 하 셨 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het rondgekyk, maar daar was geen verlosser nie; na die here, maar hy het hulle nie geantwoord nie.

Korean

저 희 가 둘 러 보 아 도 구 원 할 자 가 없 었 고 여 호 와 께 부 르 짖 어 도 대 답 지 아 니 하 셨 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het geroep om hulp, maar daar was geen verlosser nie- tot die here, maar hy het hulle nie geantwoord nie.

Korean

내 가 저 희 를 바 람 앞 에 티 끌 같 이 부 숴 뜨 리 고 거 리 의 진 흙 같 이 쏟 아 버 렸 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sodat julle die woorde kan onthou wat deur die heilige profete tevore gespreek is, en die gebod van ons, apostels van die here en verlosser.

Korean

곧 거 룩 한 선 지 자 의 예 언 한 말 씀 과 주 되 신 구 주 께 서 너 희 의 사 도 들 로 말 미 암 아 명 하 신 것 을 기 억 하 게 하 려 하 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan die alleenwyse god, ons verlosser, kom toe heerlikheid en majesteit, krag en mag, nou en tot in alle ewigheid! amen.

Korean

곧 우 리 구 주 홀 로 하 나 이 신 하 나 님 께 우 리 주 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 영 광 과 위 엄 과 권 력 과 권 세 가 만 고 전 부 터 이 제 와 세 세 에 있 을 지 어 다 ! 아

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar wat nou geopenbaar is deur die verskyning van ons verlosser, jesus christus, wat die dood tot niet gemaak het en die lewe en die onverderflikheid aan die lig gebring het deur die evangelie,

Korean

이 제 는 우 리 구 주 그 리 스 도 예 수 의 나 타 나 심 으 로 말 미 암 아 나 타 났 으 니 저 는 사 망 을 폐 하 시 고 복 음 으 로 써 생 명 과 썩 지 아 니 할 것 을 드 러 내 신 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here het aan israel 'n verlosser gegee, sodat hulle onder die mag van aram uitgekom het en die kinders van israel in hul tente kon woon soos gister en eergister.

Korean

여 호 와 께 서 이 에 구 원 자 를 이 스 라 엘 에 게 주 시 매 이 스 라 엘 자 손 이 아 람 사 람 의 손 에 서 벗 어 나 전 과 같 이 자 기 장 막 에 거 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar hulle verlosser is sterk, here van die leërskare is sy naam; hy sal hulle saak sekerlik verdedig, om die aarde rus te gee en die inwoners van babel in onrus te bring.

Korean

그 들 의 구 속 자 는 강 하 니 그 이 름 은 만 군 의 여 호 와 라 결 코 그 들 의 원 을 펴 서 그 땅 에 평 안 함 을 주 고 바 벨 론 거 민 으 로 불 안 케 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

god is my rots by wie ek skuil; my skild en die horing van my heil, my rotsvesting en my toevlug, my verlosser; van geweld het u my verlos.

Korean

나 의 하 나 님 이 시 요, 나 의 피 할 바 위 시 요, 나 의 방 패 시 요, 나 의 구 원 의 뿔 이 시 요, 나 의 높 은 망 대 시 요, 나 의 피 난 처 시 요, 나 의 구 원 자 시 라 ! 나 를 흉 악 에 서 구 원 하 셨 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in 'n uitstorting van toorn het ek vir 'n oomblik my aangesig vir jou verberg, maar met ewige goedertierenheid ontferm ek my oor jou, sê die here, jou verlosser.

Korean

내 가 넘 치 는 진 노 로 내 얼 굴 을 네 게 서 잠 시 가 리 웠 으 나 영 원 한 자 비 로 너 를 긍 휼 히 여 기 리 라 네 구 속 자 여 호 와 의 말 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal jou verdrukkers hulle eie vlees laat eet, en van hulle eie bloed sal hulle dronk word soos van mos. dan sal alle vlees gewaar word dat ek, die here, jou heiland is, en jou verlosser die magtige van jakob.

Korean

내 가 너 를 학 대 하 는 자 로 자 기 의 고 기 를 먹 게 하 며 새 술 에 취 함 같 이 자 기 의 피 에 취 하 게 하 리 니 모 든 육 체 가 나 여 호 와 는 네 구 원 자 요 네 구 속 자 요 야 곱 의 전 능 자 인 줄 알 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hierdie moses wat hulle verloën het deur te sê: wie het jou aangestel as 'n owerste en regter? --hom het god as owerste en verlosser gestuur deur die hand van die engel wat aan hom verskyn het in die doringbos.

Korean

저 희 말 이 누 가 너 를 관 원 과 재 판 장 으 로 세 웠 느 냐 하 며 거 절 하 던 그 모 세 를 하 나 님 은 가 시 나 무 떨 기 가 운 데 서 보 이 던 천 사 의 손 을 의 탁 하 여 관 원 과 속 량 하 는 자 로 보 내 셨 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,224,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK