Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onder verdroog sy wortels, en bo verwelk sy tak.
아 래 서 는 그 뿌 리 가 마 르 고 위 에 서 는 그 가 지 가 찍 힐 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die mos treur, die wingerdstok verwelk, almal wat bly van hart is, sug.
새 포 도 즙 이 슬 퍼 하 고 포 도 나 무 가 쇠 잔 하 며 마 음 이 즐 겁 던 자 가 다 탄 식 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want soos gras sal hulle gou verwelk, en soos groen grasspruitjies sal hulle verdroog.
저 희 는 풀 과 같 이 속 히 베 임 을 볼 것 이 며 푸 른 채 소 같 이 쇠 잔 할 것 임 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die gras verdor, die blom verwelk; maar die woord van onse god hou stand in ewigheid.
풀 은 마 르 고 꽃 은 시 드 나 우 리 하 나 님 의 말 씀 은 영 영 히 서 리 라 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die gras verdor, die blom verwelk as die asem van die here daarin blaas. voorwaar, die volk is gras!
풀 은 마 르 고 꽃 은 시 듦 은 여 호 와 의 기 운 이 그 위 에 붊 이 라 이 백 성 은 실 로 풀 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die strome sal stink; die strome van egipte sal swak word en uitdroog; riet en biesies sal verwelk.
강 들 에 서 는 악 취 가 나 겠 고 애 굽 시 냇 물 은 줄 어 들 고 마 르 므 로 달 과 같 이 시 들 겠 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy dreig die see en maak dit droog en laat al die riviere opdroog; basan en karmel kwyn weg, en die groenigheid van die líbanon verwelk.
그 는 바 다 를 꾸 짖 어 그 것 을 말 리 우 시 며 모 든 강 을 말 리 우 시 나 니 바 산 과 갈 멜 이 쇠 하 며 레 바 논 의 꽃 이 이 우 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die aarde treur, dit verwelk; die wêreld versmag, dit verwelk; en die hoogstes van die mense van die aarde versmag.
땅 이 슬 퍼 하 고 쇠 잔 하 며 세 계 가 쇠 약 하 고 쇠 잔 하 며 세 상 백 성 중 에 높 은 자 가 쇠 약 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want die son gaan op met sy hitte en laat die gras verdor, en sy blom val af, en die sierlikheid van sy gedaante vergaan; so sal die ryke ook in sy weë verwelk.
해 가 돋 고 뜨 거 운 바 람 이 불 어 풀 을 말 리 우 면 꽃 이 떨 어 져 그 모 양 의 아 름 다 움 이 없 어 지 나 니 부 한 자 도 그 행 하 는 일 에 이 와 같 이 쇠 잔 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy sal wees soos 'n boom wat geplant is by waterstrome, wat sy vrugte gee op sy tyd en waarvan die blare nie verwelk nie; en alles wat hy doen, voer hy voorspoedig uit.
저 는 시 냇 가 에 심 은 나 무 가 시 절 을 좇 아 과 실 을 맺 으 며 그 잎 사 귀 가 마 르 지 아 니 함 같 으 니 그 행 사 가 다 형 통 하 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die wat versadig was, het hulle vir brood verhuur; maar die wat honger gehad het, rus. selfs die onvrugbare het sewe gebaar, maar sy wat ryk aan kinders was, het verwelk.
유 족 하 던 자 들 은 양 식 을 위 하 여 품 을 팔 고 주 리 던 자 들 은 다 시 주 리 지 않 도 다 전 에 잉 태 치 못 하 던 자 는 일 곱 을 낳 았 고 많 은 자 녀 를 둔 자 는 쇠 약 하 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die land treur, dit verwelk; die líbanon staan beskaamd, dit verkwyn; saron het geword soos 'n woestynvlakte, basan en karmel staan sonder blare.
땅 이 슬 퍼 하 고 쇠 잔 하 며 레 바 논 은 부 끄 러 워 마 르 고 사 론 은 사 막 과 같 고 바 산 과 갈 멜 은 목 엽 을 떨 어 치 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: