Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so het dan sewe dae verbygegaan nadat die here die nyl geslaan het.
impletique sunt septem dies postquam percussit dominus fluviu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die hele dag tog is ek geslaan, en my tugtiging was daar elke môre.
tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar hulle het hom geneem en geslaan en hom met leë hande weggestuur.
qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die manne wat jesus gevange gehou het, het hom bespot en geslaan.
et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dwase, ja, eerlose mense wat met 'n sweep uit die land geslaan word.
filii stultorum et ignobilium et in terra penitus non parente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die hande aan die apostels geslaan en hulle in die openbare gevangenis gesit.
et iniecerunt manus in apostolos et posuerunt illos in custodia public
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tot op hierdie uur ly ons honger en dors, is ons naak en word geslaan, en swerwe ons rond,
usque in hanc horam et esurimus et sitimus et nudi sumus et colaphis caedimur et instabiles sumu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en een van die wat daar gestaan het, het sy swaard uitgetrek en die dienskneg van die hoëpriester geslaan en sy oor afgekap.
unus autem quidam de circumstantibus educens gladium percussit servum summi sacerdotis et amputavit illi auricula
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die hande aan hulle geslaan en hulle in die gevangenis gesit tot die volgende môre toe, want dit was al aand.
et iniecerunt in eis manus et posuerunt eos in custodiam in crastinum erat enim iam vesper
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en 'n groot stormwind het opgekom, en die golwe het in die skuit geslaan, sodat dit al vol wou word.
et facta est procella magna venti et fluctus mittebat in navem ita ut impleretur navi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe probeer hulle om hom gevange te neem; en niemand het die hand aan hom geslaan nie, omdat sy uur nog nie gekom het nie.
quaerebant ergo eum adprehendere et nemo misit in illum manus quia nondum venerat hora eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en abía met sy manskappe het 'n groot slag onder hulle geslaan, sodat van israel vyf honderd duisend jong manskappe as gesneuweldes geval het.
percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as 'n dief betrap word terwyl hy inbreek, en hy word geslaan, sodat hy sterwe, sal daardeur geen bloedskuld ontstaan nie;
si effringens fur domum sive suffodiens fuerit inventus et accepto vulnere mortuus fuerit percussor non erit reus sanguini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as hy weer opstaan en buite met sy stok rondloop, moet hy wat geslaan het, ongestraf bly; net sy tydverlies moet hy vergoed en sorg dat hy heeltemal gesond word.
si surrexerit et ambulaverit foris super baculum suum innocens erit qui percussit ita tamen ut operas eius et inpensas in medicos restitua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom eet die kinders van israel die heupsening, wat aan die heupbeen is, tot vandag toe nie, omdat hy jakob op die heupbeen, aan die heupsening, geslaan het.
quam ob causam non comedunt filii israhel nervum qui emarcuit in femore iacob usque in praesentem diem eo quod tetigerit nervum femoris eius et obstipueri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aan u dienaars word geen strooi gegee nie, en hulle sê vir ons: maak bakstene! en kyk, u dienaars word geslaan, maar die skuld lê by u volk.
paleae non dantur nobis et lateres similiter imperantur en famuli tui flagellis caedimur et iniuste agitur contra populum tuu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop word die man van god baie kwaad vir hom en sê: jy moes vyf of ses maal geslaan het; dan sou jy die arameërs volkome verslaan het; maar nou sal jy die arameërs drie maal verslaan.
iratus est contra eum vir dei et ait si percussisses quinquies aut sexies sive septies percussisses syriam usque ad consummationem nunc autem tribus vicibus percuties ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en jesus antwoord en sê: 'n sekere man het afgegaan van jerusalem na jérigo en onder rowers verval, en nadat hulle hom uitgetrek en geslaan het, gaan hulle weg en laat hom half dood lê.
suscipiens autem iesus dixit homo quidam descendebat ab hierusalem in hiericho et incidit in latrones qui etiam despoliaverunt eum et plagis inpositis abierunt semivivo relict
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al jou minnaars het jou vergeet, hulle vra nie na jou nie; want ek het jou geslaan soos 'n vyand slaan, met 'n wrede tugtiging, omdat jou ongeregtigheid groot is, geweldig jou sondes.
omnes amatores tui obliti sunt tui te non quaerent plaga enim inimici percussi te castigatione crudeli propter multitudinem iniquitatis tuae dura facta sunt peccata tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: