Results for kennis is mag translation from Afrikaans to Latin

Afrikaans

Translate

kennis is mag

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

want waarlik, my woorde is geen leuens nie; een wat volkome is in kennis, is by u.

Latin

vere enim absque mendacio sermones mei et perfecta scientia probabitur tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur die oortreding van 'n land word sy vorste baie, maar deur 'n verstandige mens met kennis is die reg duursaam.

Latin

propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior eri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy wat deur verbryseling vermink of van wie die manlike deel afgesny is, mag in die vergadering van die here nie kom nie.

Latin

non intrabit eunuchus adtritis vel amputatis testiculis et absciso veretro ecclesiam domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aas of iets wat verskeur is, mag hy nie eet, sodat hy daardeur nie onrein word nie. ek is die here.

Latin

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en uit die rook het daar sprinkane uitgekom op die aarde, en aan hulle is mag gegee soos die skerpioene van die aarde mag het.

Latin

et de fumo exierunt lucustae in terram et data est illis potestas sicut habent potestatem scorpiones terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit is ook aan hom gegee om oorlog te voer teen die heiliges en hulle te oorwin, en aan hom is mag gegee oor elke stam en taal en nasie.

Latin

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want wysheid is 'n beskutting, geld is 'n beskutting; maar die voordeel van kennis is: die wysheid hou die besitter daarvan in die lewe.

Latin

utilior est sapientia cum divitiis et magis prodest videntibus sole

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

elkeen wat onder die ban is, wat onder die mense met die ban getref is, mag nie losgekoop word nie; hy moet sekerlik gedood word.

Latin

et omnis consecratio quae offertur ab homine non redimetur sed morte morietu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die kennis is egter nie in almal nie; maar sommige, nog altyd bewus van die afgod, eet dit as 'n afgodsoffer, en hulle gewete, wat swak is, word besoedel.

Latin

sed non in omnibus est scientia quidam autem conscientia usque nunc idoli quasi idolothytum manducant et conscientia ipsorum cum sit infirma polluitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die vleis wat aan iets onreins raak, mag nie geëet word nie; met vuur moet dit verbrand word. maar wat verder die vleis betref elkeen wat rein is, mag vleis eet.

Latin

caro quae aliquid tetigerit inmundum non comedetur sed conburetur igni qui fuerit mundus vescetur e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

spreek met aäron en sê: niemand uit jou nakomelinge, in hulle geslagte, aan wie 'n liggaamsgebrek is, mag nader kom om die spys van sy god te offer nie.

Latin

loquere ad aaron homo de semine tuo per familias qui habuerit maculam non offeret panes deo su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar 'n bees of stuk kleinvee waarvan 'n liggaamsdeel te lank of te kort is, mag jy as vrywillige offer berei; maar as gelofte offer sal dit nie met welgevalle aangeneem word nie.

Latin

bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop antwoord elía en sê vir hulle: as ek 'n man van god is, mag daar vuur van die hemel neerdaal en jou en jou vyftig verteer! en daar het die vuur van god uit die hemel neergedaal en hom met sy vyftig verteer.

Latin

respondens helias ait si homo dei ego sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit ergo ignis dei e caelo et devoravit illum et quinquaginta eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,649,386,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK