From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en kyk, ek is met julle al die dae tot aan die voleinding van die wêreld. amen
mācīdami tās pildīt visu, ko es jums esmu pavēlējis, un, lūk, es esmu ar jums līdz pasaules galam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
net soos die onkruid dan bymekaargemaak en met vuur verbrand word, so sal dit wees in die voleinding van hierdie wêreld:
kā nezāles savāc un ugunī sadedzina, tā tas notiks arī pasaules beigās.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so sal dit wees in die voleinding van die wêreld: die engele sal uitgaan en die slegte mense onder die regverdiges uit afskei
tā tas būs arī pasaules beigās: eņģeļi izies un no taisnīgo vidus atšķirs ļaunos,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die vyand wat dit gesaai het, is die duiwel. die oes is die voleinding van die wêreld, en die maaiers is die engele.
bet ienaidnieks, kas to sējis, ir sātans. pļauja ir pasaules gals, bet pļāvēji ir eņģeļi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
want dan moes hy dikwels gely het van die grondlegging van die wêreld af. maar nou het hy een maal in die voleinding van die eeue verskyn om die sonde deur sy offer weg te doen.
citādi viņam būtu pienācis bieži ciest no pasaules iesākuma, bet tagad, laikam izpildoties, viņš parādījās vienu reizi, lai, sevi uzupurēdams, izdeldētu grēku.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hy op die olyfberg gaan sit het, kom die dissipels alleen na hom en sê: vertel ons, wanneer sal hierdie dinge wees, en wat is die teken van u koms en van die voleinding van die wêreld?
bet kad viņš sēdēja olīvkalnā, mācekļi vieni pienāca pie viņa un sacīja: saki mums, kad tas viss notiks, un kāda būs tavas atnākšanas un pasaules gala zīme?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: