From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
'n volk wat my gedurigdeur in die aangesig terg, wat offer in tuine en rook laat opgaan op bakstene;
ki te iwi he whakapataritari tonu nei ta ratou ki ahau ki toku aroaro, he patu whakahere i roto i nga kari, he tahu whakakakara ki runga ki nga aata pereki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
julle moet die volk geen strooi meer gee om bakstene te maak soos gister en eergister nie. laat hulle self gaan en vir hulle strooi versamel.
kaua e hoatu he takakau ki te iwi a muri ake nei, hei hanga pereki, pera i o mua ra: me haere ratou ki te kohikohi takakau ma ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop sê hulle vir mekaar: kom laat ons stene vorm en dit goed brand. hulle gebruik toe die bakstene vir bousteen en die lymgrond vir klei.
na ka mea ratou ki tona hoa, ki tona hoa, tena, tatou ka hanga pereki, me ata tahu marire ano hoki. na ka meinga e ratou he pereki hei kohatu, he uku hoki ta ratou moata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aan u dienaars word geen strooi gegee nie, en hulle sê vir ons: maak bakstene! en kyk, u dienaars word geslaan, maar die skuld lê by u volk.
kahore he takakau i homai ki au pononga, a e mea ana ratou ki a matou, hanga he pereki: na ka whiua au pononga; no au tangata ia te he
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die hoeveelheid bakstene wat hulle gister en eergister gemaak het, moet julle hulle oplê en niks daarvan verminder nie; want hulle is lui. daarom roep hulle en sê: laat ons gaan, laat ons offer aan onse god!
otiia, whakaritea ki a ratou kia rite tonu nga pereki te maha ki era i hanga e ratou i mua; kaua e whakahokia iho te maha; he mangere hoki ratou; koia ratou i karanga ai, i mea ai, kia haere matou ki te mea patunga tapu ki to matou atua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: