Results for christus translation from Afrikaans to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

christus

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

maar julle het christus nie so leer ken nie,

Maori

ko koutou ia kihai i pera to koutou ako i a te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so 'n vertroue het ons deur christus by god.

Maori

ko tenei tu whakaaro o matou u tonu ki ta te atua, he mea na te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wees my navolgers, soos ek dit ook van christus is.

Maori

kia rite ta koutou ki taku, me taku ka rite nei ki ta te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want vir my is die lewe christus en die sterwe wins.

Maori

ki ahau hoki ko te ora ko te karaiti, ko te mate he taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan is ook die wat in christus ontslaap het, verlore.

Maori

me te hunga hoki kua moe atu i roto i a te karaiti, kua ngaro ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar julle is die liggaam van christus en lede afsonderlik.

Maori

na, ko koutou te tinana o te karaiti, he wahi ano nona tenei, tenei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die genade van die here jesus christus sy met julle!

Maori

kia tau te aroha noa o te ariki, o ihu karaiti, ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

groet priscílla en aquila, my medewerkers in christus jesus,

Maori

oha atu ki a pirihira raua ko akuira, ki oku hoa mahi i roto i a karaiti ihu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die genade van onse here jesus christus sy met julle! amen.

Maori

kia tau ki a koutou te aroha noa o to tatou ariki, o ihu karaiti. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die begin van die evangelie van jesus christus, die seun van god.

Maori

ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die genade van onse here jesus christus sy met julle almal!amen

Maori

kia tau ki te hunga tapu katoa te atawhai o to tatou ariki, o ihu karaiti. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die genade van die here jesus christus sy met julle almal! amen.

Maori

kia tau ki a koutou katoa te aroha noa o to tatou ariki, o ihu karaiti. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as daar geen opstanding van die dode is nie, dan is christus ook nie opgewek nie.

Maori

mehemea hoki kahore he aranga o te hunga mate, kihai ano a te karaiti i ara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

genade vir julle en vrede van god onse vader en die here jesus christus!

Maori

kia tau ki a koutou te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua, na to tatou matua, na te ariki hoki, na ihu karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Afrikaans

die genade sy met almal wat onse here jesus christus in onverganklikheid liefhet! amen.

Maori

kia tau te aroha noa ki te hunga katoa e aroha ana, he aroha parakore, ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan die alleenwyse god, aan hom die heerlikheid deur jesus christus tot in ewigheid! amen.

Maori

waiho atu i te atua, ko ia nei anake te mea matau, te kororia i roto i a ihu karaiti, ake ake, amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan hom die heerlikheid in die gemeente in christus jesus deur alle geslagte tot in ewigheid! amen.

Maori

waiho atu i a ia te kororia i roto i te hahi i runga i a karaiti ihu, a taea noatia nga whakatupuranga katoa, ake ake. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as christus nie opgewek is nie, dan is ons prediking vergeefs en vergeefs ook julle geloof;

Maori

mehemea hoki kahore a te karaiti i ara, maumau noa ta matou kauwhau, maumau noa to koutou whakapono

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geseënd is die god en vader van onse here jesus christus, die vader van ontferminge en die god van alle vertroosting,

Maori

kia whakapaingia te atua, te matua o to tatou ariki, o ihu karaiti, te matua o nga mahi tohu, te atua o te whakamarie katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ander het gesê: hy is die christus. en ander het gesê: kom die christus dan uit galiléa?

Maori

ka mea etahi, ko te karaiti tenei. ko etahi i mea, e puta mai ranei a te karaiti i kariri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,324,489 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK