Results for versier translation from Afrikaans to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

versier

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Maori

Info

Afrikaans

versier jou tog met heerlikheid en hoogheid, en beklee jou met majesteit en glorie!

Maori

kua kotahi taku koreotanga, a e kore ahau e whakahoki kupu atu; a tuarua rawa, otira kahore atu aku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle versier dit met silwer en goud, hulle maak dit vas met spykers en hamers, dat dit nie waggel nie.

Maori

kei te whakapaipai i taua mea ki te hiriwa, ki te koura, whakamau rawa ki nga titi, ki nga hama, te taea te whakakorikori

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan sê hy: ek sal teruggaan na my huis waar ek uitgegaan het. en hy kom en vind dit leeg, uitgeveeg en versier.

Maori

ka mea ia, ka hoki ahau ki toku whare i puta mai ia ahau; a, no te taenga atu, rokohanga atu e takoto kau ana, oti rawa te tahi, te whakapai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jehu het in jísreël gekom. toe isébel dit hoor, het sy haar oë swart geverf en haar hoof versier en deur die venster uitgekyk.

Maori

na, i te haerenga o iehu ki ietereere, ka rongo a ietepere; na ka pania e ia ona kanohi, a ka tino whakapaipaitia tona mahunga, a ka titiro atu ia i te matapihi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle moet niks ontvreemd nie, maar alle goeie trou betoon, sodat hulle die leer van god, ons verlosser, in alles kan versier.

Maori

kaua e kaia, engari kia kitea he pai, he nui, to ratou pono; kia ai ratou i nga mea katoa hei whakapaipai i te whakaako i te atua, a to tatou kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek sal jou weer bou, en jy sal gebou word, o jonkvrou van israel! jy sal jou weer versier met jou tamboeryne en uittrek in die koordans van die spelers.

Maori

ka hanga ano koe e ahau, a ka oti koe te hanga, e te wahine o iharaira: tera ano koe ka whakapaipaia ki au timipera, a ka haere atu i roto i nga kanikani a te hunga harakoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geloofd sy die here, die god van ons vaders, wat so iets in die hart van die koning gegee het, om die huis van die here wat in jerusalem is, te versier;

Maori

kia whakapaingia a ihowa, te atua o o tatou matua, nana nei i homai te whakaaro penei ki te ngakau o te kingi, ara kia whakapaia te whare o ihowa i hiruharama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek, johannes, het die heilige stad, die nuwe jerusalem, sien neerdaal van god uit die hemel, toeberei soos 'n bruid wat vir haar man versier is.

Maori

i kite ano ahau i te pa tapu, i hiruharama hou, e heke iho ana i te rangi i te atua, rite rawa, ano he wahine marena hou kua oti te whakapaipai mo tana tane

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die heerlikheid van die líbanon sal na jou toe kom, die sipres, die plataan en die denneboom almal saam, om te versier die plek van my heiligdom; en ek sal die plek van my voete heerlik maak.

Maori

ka tae mai te kororia o repanona ki a koe, te kauri, te rimu, me te ake ngatahi hei whakapaipai, mo te wahi i toku kainga tapu, a ka whakakororiatia e ahau te wahi o oku waewae

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, jy het jou versier met goud en silwer, en jou klere was fyn linne en sy en veelkleurige stowwe; jy het fynmeel en heuning en olie geëet, en jy was buitengewoon mooi en so voorspoedig dat jy koninklike waardigheid bereik het.

Maori

heoi kua oti koe te whakapaipai ki te koura, ki te hiriwa; he rinena pai ano hoki tou kakahu, he hiraka, he mea whakairo hoki; i kai koe i te paraoa pai, i te honi, i te hinu; nui atu tou ataahua, kake ana koe hei kingitanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is baie bly in die here, my siel juig in my god; want hy het my beklee met die klere van heil, my in die mantel van geregtigheid gewikkel--soos 'n bruidegom wat priesterlik die hoofversiersel ombind, en soos 'n bruid wat haar versier met haar juwele.

Maori

ka nui toku koa ki a ihowa, ka whakamanamana toku wairua ki toku atua; kua whakakakahuria hoki ahau e ia ki nga kakahu o te whakaoranga, ropia mai ana e ia te tika ki ahau hei koroka; ka rite ki ta te tane marena hou e kopare nei i te whakapaipa i ki a ia, ki ta te wahine marena hou whakapaipai i a ia ki ana mea whakapaipai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,791,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK