Results for oortree translation from Afrikaans to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

oortree

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

as een van jou personeel oortree, dan straf jy hom, reg?

Norwegian

hvis en medarbeider lurer deg, så vil du straffe ham, ikke sant?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

jou eerste vader het gesondig, en jou tolke het teen my oortree.

Norwegian

din første far syndet, og dine talsmenn falt fra mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar hulle het soos adam die verbond oortree, daar het hulle troueloos teen my gehandel.

Norwegian

men de har brutt pakten, likesom adam; der har de vært troløse mot mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

waarom twis julle met my? julle almal het teen my oortree, spreek die here.

Norwegian

hvorfor tretter i med mig? i er alle sammen falt fra mig, sier herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

waarom oortree u dissipels die oorlewering van die ou mense? want hulle was nie hul hande as hulle brood eet nie.

Norwegian

hvorfor bryter dine disipler de gamles vedtekt? de vasker jo ikke sine hender når de holder måltid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar hy antwoord en sê vir hulle: waarom oortree julle ook die gebod van god ter wille van julle oorlewering?

Norwegian

men han svarte og sa til dem: og i, hvorfor bryter i guds bud for eders vedtekts skyld?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het hulle in stand gehou vir altyd, vir ewig; hy het 'n wet gegee wat geeneen oortree nie.

Norwegian

og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit moenie wees nie, my seuns, want dit is geen goeie gerug wat ek hoor nie; julle maak dat die volk van die here oortree.

Norwegian

ikke så, mine sønner! det rykte jeg hører, er ikke godt; i forfører herrens folk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u het my hart getoets, dit in die nag ondersoek, u het my gekeur, u vind niks nie; wat ek ook dink, my mond oortree nie.

Norwegian

du har prøvd mitt hjerte, gjestet det om natten, du har ransaket mig, du fant intet; min munn viker ikke av fra mine tanker.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die dienaars van die koning, in die poort van die koning, het aan mórdegai gesê: waarom oortree jy die gebod van die koning?

Norwegian

da sa kongens tjenere som var i kongens port, til mordekai: hvorfor overtreder du kongens bud?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

al gee balak my sy huis vol silwer en goud, ek kan die bevel van die here nie oortree om goed of kwaad uit my eie hart te doen nie; wat die here spreek, dit sal ek spreek.

Norwegian

om balak gav mig sitt hus fullt av sølv og gull, kunde jeg ikke overtrede herrens ord og gjøre noget efter mitt eget tykke, enten godt eller ondt; jeg kan ikke tale annet enn hvad herren sier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die toorn van die here teen israel ontvlam, en hy het gesê: omdat hierdie nasie my verbond wat ek hulle vaders beveel het, oortree en na my stem nie luister nie,

Norwegian

så optendtes herrens vrede mot israel, og han sa: fordi dette folk har brutt min pakt, som jeg oprettet med deres fedre, og ikke har hørt på min røst,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle die verbond van die here julle god wat hy julle beveel het, oortree en ander gode gaan dien en julle voor hulle neerbuig, dan sal die toorn van die here teen julle ontvlam, en julle sal gou omkom uit die goeie land wat hy aan julle gegee het.

Norwegian

når i bryter herrens, eders guds pakt, som han oprettet med eder, og gir eder til å dyrke andre guder og tilbede dem, da skal herrens vrede optendes mot eder, og i skal snarlig bli utryddet av det gode land han har gitt eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alleenlik, ken jou ongeregtigheid, dat jy teen die here jou god oortree het en jou weë gerig het na die vreemdes, onder elke groen boom; maar na my stem het julle nie geluister nie, spreek die here.

Norwegian

bare erkjenn din misgjerning, at du er falt fra herren din gud og på forskjellige veier har løpet om til de fremmede guder, inn under hvert grønt tre, og på min røst har i ikke hørt, sier herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het nebukadnésar gespreek en gesê: geloofd sy die god van sadrag, mesag en abednégo, wat sy engel gestuur en sy knegte verlos het wat hulle op hom verlaat het en die bevel van die koning oortree het, en wat hulle liggame oorgegee het om geen ander god te dien of te aanbid nie, behalwe hulle god.

Norwegian

da tok nebukadnesar til orde og sa: lovet være sadraks, mesaks og abed-negos gud, som sendte sin engel og frelste sine tjenere, som satte sin lit til ham og gjorde mot kongens ord og vågde sitt liv for ikke å dyrke eller tilbede nogen gud uten sin gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,097,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK