Results for openbaar translation from Afrikaans to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

openbaar

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

openbaar sneller

Norwegian

framsyningsutløysar

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dat ek dit openbaar kan maak soos ek dit behoort te spreek.

Norwegian

forat jeg kan åpenbare den således som jeg bør tale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die hemel openbaar sy ongeregtigheid, en die aarde staan teen hom op.

Norwegian

himmelen åpenbarer hans misgjerning, og jorden reiser sig mot ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy openbaar dieptes uit die duisternis uit, en doodskaduwee bring hy uit in die lig.

Norwegian

han drar det skjulte frem av mørket og fører dødsskygge frem i lyset.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sodat my boeie openbaar geword het in christus onder die hele keiserlike lyfwag en by al die ander,

Norwegian

så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for kristi skyld jeg er i lenker,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nadat hy die owerhede en magte uitgeklee en hulle in die openbaar tentoongestel en daardeur oor hulle getriomfeer het.

Norwegian

han avvæbnet maktene og myndighetene og stilte dem åpenlyst til skue, idet han viste sig som seierherre over dem på korset.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die werke van die vlees is openbaar, naamlik owerspel, hoerery, onreinheid, ongebondenheid;

Norwegian

men kjødets gjerninger er åpenbare, såsom: utukt, urenhet, skamløshet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, 'n swaard sal deur jou eie siel gaan--sodat die gedagtes uit baie harte openbaar kan word.

Norwegian

men også din sjel skal et sverd gjennemstinge, forat mange hjerters tanker skal bli åpenbaret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het hom nie geken nie; maar dat hy aan israel openbaar sou word, daarom het ek gekom en met water gedoop.

Norwegian

og jeg kjente ham ikke; men forat han skulde åpenbares for israel, derfor er jeg kommet og døper med vann.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

om sy seun in my te openbaar, sodat ek hom onder die heidene sou verkondig, het ek dadelik nie vlees en bloed geraadpleeg nie,

Norwegian

efter sin vilje åpenbarte sin sønn i mig, forat jeg skulde forkynne evangeliet om ham blandt hedningene, da samrådde jeg mig ikke med kjød og blod,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n afskrif van die bevelskrif moes as wet in elke provinsie uitgevaardig en openbaar gemaak word aan al die volke, om gereed te wees teen daardie dag.

Norwegian

forat befalingen skulde bli kjent i hvert landskap, blev en avskrift av skrivelsen kunngjort for alle folkene, så de kunde holde sig rede til den nevnte dag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

judas, nie die iskáriot nie, sê vir hom: here, hoe is dit dat u aan ons u sal openbaar en nie aan die wêreld nie?

Norwegian

judas - ikke iskariot - sier til ham: herre! hvad kommer det av at du vil åpenbare dig for oss og ikke for verden?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vind hulle daar beskrywe dat mórdegai openbaar gemaak het dat bigtána en teres, twee hofdienaars van die koning, uit die drumpelwagters, getrag het om die hand aan koning ahasvéros te slaan.

Norwegian

der fant de optegnet at mordekai hadde meldt hvorledes bigtana og teres, to av de hoffmenn hos kongen som holdt vakt ved dørtreskelen, hadde søkt å legge hånd på kong ahasverus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hierin is die kinders van god en die kinders van die duiwel openbaar: elkeen wat die geregtigheid nie doen nie, is nie uit god nie, en hy ook wat sy broeder nie liefhet nie.

Norwegian

på dette kan guds barn og djevelens barn kjennes; hver den som ikke gjør rettferdighet, er ikke av gud, heller ikke den som ikke elsker sin bror.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n afskrif van die bevelskrif moes as wet uitgevaardig word in elke provinsie, openbaar gemaak aan al die volke, sodat die jode op dié dag gereed moes wees om hulle op hul vyande te wreek.

Norwegian

forat befalingen skulde bli kjent i hvert landskap, blev en avskrift av skrivelsen kunngjort for alle folkene, så jødene kunde holde sig rede til den dag og hevne sig på sine fiender.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alles is aan my oorgegee deur my vader, en niemand ken die seun nie, behalwe die vader; ook ken niemand die vader nie, behalwe die seun en elkeen aan wie die seun dit wil openbaar.

Norwegian

alle ting er mig overgitt av min fader, og ingen kjenner sønnen, uten faderen, heller ikke kjenner nogen faderen, uten sønnen og den som sønnen vil åpenbare det for.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

godspraak oor tirus. huil, skepe van tarsis! want dit is verwoes, sodat daar geen huis, geen terugkeer meer is nie. uit die land van die kittiërs het dit aan hulle openbaar geword.

Norwegian

utsagn om tyrus. jamre eder, i tarsis-skib! for det er ødelagt, så der ikke mere er hus, og i ikke mere kan komme hjem; fra kittims land blir det kunngjort for dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, so sê die here here: omdat julle jul ongeregtigheid in herinnering bring deurdat julle oortredinge openbaar word, sodat julle sondes in al jul handelinge gesien word--omdat julle in herinnering gebring is, sal julle met die hand gegryp word.

Norwegian

derfor sier herren, israels gud, så: fordi i selv minner om eders misgjerning, idet eders overtredelser åpenbares, så eders synder viser sig i alle eders gjerninger - fordi jeg således blir minnet om eder, skal i gripes med hånden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,968,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK