Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ek publiseer geen verhaal oor vreemdelinge op aarde.
não publico um artigo sobre a existência de extraterrestres entre nós.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
toe hulle min mense was, min en vreemdelinge daarin,
quando eles eram ainda poucos em número, de pouca importância, e forasteiros nela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die beërotiete het na gittáim gevlug en was daar vreemdelinge tot vandag toe.
tendo os beerotitas fugido para jitaim, onde têm peregrinado até o dia de hoje).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet julle die vreemdeling liefhê, want julle was vreemdelinge in egipteland.
pelo que amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do egito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jy mag ook die vreemdeling nie kwel of hom verdruk nie, want julle was vreemdelinge in egipteland.
ao estrangeiro não maltratarás, nem o oprimirás; pois vós fostes estrangeiros na terra do egito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geliefde, jy handel getrou in alles wat jy doen vir die broeders, en dit vir vreemdelinge,
amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, especialmente para com os estranhos,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vreemdelinge sal staan en julle kleinvee oppas, en uitlanders sal julle landbouers en wynboere wees.
e haverá estrangeiros, que apascentarão os vossos rebanhos; e estranhos serão os vossos lavradores e os vossos vinheiros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
petrus antwoord hom: van die vreemdelinge. jesus sê vir hom: dan is die seuns vry.
quando ele respondeu: dos alheios, disse-lhe jesus: logo, são isentos os filhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die here behoed die vreemdelinge; hy rig wees en weduwee weer op; maar die weg van die goddelose maak hy krom.
o senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die grond moet ook nie vir altyd verkoop word nie; want die land is myne, omdat julle vreemdelinge en bywoners by my is.
também não se venderá a terra em perpetuidade, porque a terra é minha; pois vós estais comigo como estrangeiros e peregrinos:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die manne van sy huis--die wat in sy huis gebore en die wat van vreemdelinge met geld gekoop is, is saam met hom besny.
e todos os homens da sua casa, assim os nascidos em casa, como os comprados por dinheiro ao estrangeiro, foram circuncidados com ele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
weet dan nou verseker dat julle deur die swaard, die hongersnood en die pes sal sterwe in die plek waarheen julle verkies om te trek om daar as vreemdelinge te vertoef.
agora pois sabei por certo que morrereis � espada, de fome e de peste no mesmo lugar onde desejais ir para lá peregrinardes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dat julle in dié tyd sonder christus was, vervreemd van die burgerskap van israel en vreemdelinge ten aansien van die verbonde van die belofte, sonder hoop en sonder god in die wêreld.
estáveis naquele tempo sem cristo, separados da comunidade de israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem deus no mundo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dawid het bevel gegee om die vreemdelinge wat in die land van israel was, te versamel, en hy het klipkappers aangestel om gekapte klippe reg te slaan om die huis van god te bou.
então davi deu ordem que se ajuntassem os estrangeiros que estavam na terra de israel, e encarregou pedreiros de lavrarem pedras de cantaria para edificar a casa de deus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in die geloof het hulle almal gesterwe sonder om die beloftes te verkry, maar hulle het dit uit die verte gesien en geglo en begroet, en het bely dat hulle vreemdelinge en bywoners op aarde was.
todos estes morreram na fé, sem terem alcançado as promessas; mas tendo-as visto e saudado, de longe, confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop vergader hy die hele juda en benjamin, ook die vreemdelinge wat uit efraim en manasse en uit símeon by hulle was; want uit israel het hulle in menigte na hom oorgeloop toe hulle sien dat die here sy god met hom was.
e congregou todo o judá e benjamim, e os de efraim, manassés e simeão que com eles peregrinavam; pois que muitos e israel tinham vindo a ele quando viram que o senhor seu deus era com ele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop sê hy vir abram: weet verseker dat jou nageslag vreemdelinge sal wees in 'n land wat aan hulle nie behoort nie; daar sal hulle diensbaar wees en verdruk word vier honderd jaar lank.
então disse o senhor a abrão: sabe com certeza que a tua descendência será peregrina em terra alheia, e será reduzida � escravidão, e será afligida por quatrocentos anos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vreemdeling wat by julle vertoef, moet vir julle wees soos 'n kind van die land wat onder julle is. en jy moet hom liefhê soos jouself, want julle was vreemdelinge in egipteland. ek is die here julle god.
como um natural entre vós será o estrangeiro que peregrinar convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos; pois estrangeiros fostes na terra do egito. eu sou o senhor vosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom hoor dan nou die woord van die here, o oorblyfsel van juda! so sê die here van die leërskare, die god van israel: as julle werklik julle aangesig rig om na egipte te trek en weggaan om daar as vreemdelinge te vertoef,
nesse caso ouvi a palavra do senhor, ó resto de judá: assim diz o senhor dos exércitos, deus de israel: se vós de todo vos propuserdes a entrar no egito, e entrardes para lá peregrinar,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: