Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hafaráim en sion en anagárat,
Хафараим, Шион и Анахараф,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek tog het my koning gesalf oor sion, my heilige berg.
„Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die mooie en die verwénde verdelg ek--die dogter van sion.
Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнеженную.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hulle het vroue in sion onteer, jonkvroue in die stede van juda.
Жен бесчестят на Сионе, девиц – в городах Иудейских.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar dawid het die bergvesting sion ingeneem; dit is die stad van dawid.
Но Давид взял крепость Сион: это – город Давидов.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jou manne, o sion, sal deur die swaard val en jou helde in die oorlog.
И будут воздыхать и плакать ворота столицы ,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal die here die skedel van die dogters van sion skurf maak, en die here sal hulle skaamte ontbloot.
оголит Господь темя дочерей Сиона и обнажит Господь срамоту их;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die here die onreinheid van die dogters van sion afgewas en die bloedskulde van jerusalem daaruit weggespoel het deur die gees van strafgerig en die gees van uitdelging.
когда Господь омоет скверну дочерей Сиона и очистит кровь Иерусалима из среды его духом суда и духом огня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blaas die basuin op sion, heilig 'n vasdag, roep 'n vergadering saam!
Вострубите трубою на Сионе, назначьте пост и объявите торжественное собрание.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal hulle bloed onskuldig verklaar, wat ek tevore nie onskuldig verklaar het nie; en die here sal op sion bly woon.
Я смою кровь их, которую не смыл еще, и Господь будет обитать на Сионе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het gesê: die here brul uit sion en verhef sy stem uit jerusalem, sodat die weivelde van die herders treur en die top van karmel verdor.
И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершинаКармила.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as die eerste sê ek aan sion: hier, hier is dit! en aan jerusalem gee ek 'n verkondiger van goeie boodskap.
Я первый сказал Сиону: „вот оно!" и дал Иерусалиму благовестника.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting