Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wat ywer betref, 'n vervolger van die gemeente; wat die geregtigheid in die wet betref, onberispelik.
по ревности – гонитель Церкви Божией, по правде законной – непорочный.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die goddelose vlug sonder dat daar 'n vervolger is, maar die regverdiges voel hulle veilig soos 'n jong leeu.
Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним ; а праведник смел, как лев.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wau. en van die dogter van sion het gewyk al haar heerlikheid; haar vorste het geword soos takbokke wat geen weiveld vind nie en kragteloos heengegaan het voor die vervolger uit.
И отошло от дщери Сиона все ее великолепие; князья ее – как олени, не находящие пажити; обессиленные они пошли вперед погонщика.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my wat vroeër 'n lasteraar en 'n vervolger en 'n geweldenaar was. maar aan my is barmhartigheid bewys, omdat ek dit onwetend gedoen het in ongeloof.
меня, который прежде был хулитель и гонитель и обидчик, но помилован потому, что так поступал по неведению, в неверии;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: