Results for manskappe translation from Afrikaans to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Serbian

Info

Afrikaans

manskappe

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Serbian

Info

Afrikaans

daarop het hy sy strydwa ingespan en sy manskappe saam met hom geneem.

Serbian

i upreže u kola svoja, i uze narod svoj sa sobom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die manskappe gee hom dieselfde antwoord: só sal met die man gebeur wat hom verslaan.

Serbian

a narod mu odgovori iste reèi govoreæi: to æe se uèiniti onome ko ga pogubi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar dié dag het hulle die filistyne verslaan van migmas af na ajalon toe, en die manskappe was baie afgemat.

Serbian

i tako pobiše onaj dan filisteje od mihmasa do ajalona, i narod se vrlo umori.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het abiméleg en al die manskappe wat by hom was, in die nag klaargemaak en hinderlae in vier dele by sigem opgestel.

Serbian

i avimeleh usta noæu i sav narod što beše sa njim; i zasedoše sihemu u èetiri èete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het saul al die manskappe vir die geveg opgeroep om af te trek na kehíla ten einde dawid en sy manne in te sluit.

Serbian

i sazva saul sav narod na vojsku da ide na keilu i opkoli davida i ljude njegove.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het dawid en die manskappe wat by hom was, hulle stem verhef en geween totdat daar geen krag meer in hulle was om te ween nie.

Serbian

i podiže david i narod koji beše s njim glas svoj, i plakaše dokle veæ ne mogoše plakati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop blaas joab op die ramshoring, en al die manskappe het omgedraai en israel nie meer agtervolg nie, want joab het die manskappe teruggehou.

Serbian

tada joav zatrubi u trubu, i narod presta goniti izrailja, jer joav ustavi narod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

al die manskappe in die stad is toe opgeroep om hulle agterna te jaag; en terwyl hulle josua agtervolg, is hulle van die stad afgesny,

Serbian

a oni sazvaše sav narod što beše u gradu da ih teraju. i teraše isusa, i odvojiše se od svog grada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die manskappe het op die buit afgestorm, en kleinvee en beeste en kalwers geneem en dit op die grond geslag, en die manskappe het dit met bloed en al geëet.

Serbian

i naklopi se narod na plen, i nahvataše ovaca i volova i telaca, i poklaše ih na zemlji, i stade narod jesti s krvlju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het die manskappe opgestel, die hele leër wat noordelik van die stad was, met sy agterhoede aan die westekant van die stad, maar josua het dieselfde nag die laagte ingetrek.

Serbian

i kad se namesti sav narod, sva vojska, što beše sa severa gradu i što beše u zasedi sa zapada gradu, izadje isus onu noæ usred doline.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop hef die manskappe van juda 'n krygsgeskreeu aan; en toe die manskappe van juda die krygsgeskreeu aanhef, het god jeróbeam en die hele israel voor abía en juda verslaan.

Serbian

i narod judin opet povika, i kad vikaše narod judin, razbi bog jerovoama i svega izrailja pred avijom i judom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna sê die manskappe vir samuel: wie is dit wat gevra het: sou saul oor ons regeer? lewer die manne uit, dat ons hulle kan doodmaak.

Serbian

tada reèe narod samuilu: koji je ono što reèe: eda li æe saul carovati nad nama? dajte ih da ih pogubimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

by hom is 'n vleeslike arm, maar by ons is die here onse god om ons te help en ons oorloë te voer! en die manskappe het gesteun op die woorde van jehiskía, die koning van juda.

Serbian

s njim je mišica telesna a s nama je gospod bog naš da nam pomogne i da bije naše bojeve. i narod se osloni na reèi jezekije cara judinog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en abía het die oorlog begin met 'n leër van dapper krygsmanne, vier honderd duisend jong manskappe; en jeróbeam het hom in slagorde teen hom opgestel met agt honderd duisend jong manskappe, dapper helde.

Serbian

i avija izidje na boj s hrabrom vojskom, èetiri stotine hiljada izabranih vojnika; a jerovoam uvrsta prema njemu vojsku, osam stotina hiljada izabranih hrabrih vojnika.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het joram oorgetrek na saïr, en al die strydwaens saam met hom; en toe hy hom in die nag gereedgemaak het, het hy die edomiete verslaan wat hom omsingel het, saam met die owerstes van die strydwaens; en die manskappe het na hulle tente gevlug.

Serbian

zato otide joram u sir i sva kola njegova s njim; i usta noæu i udari na edomce, koji ga behu opkolili, i na zapovednike od kola, i pobeže narod u svoje šatore.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,483,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK