Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en sadok en abjatar het die ark van god teruggebring na jerusalem en daar gebly.
entonces sadoc y abiatar devolvieron el arca de dios a jerusalén, y se quedaron allí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy het elot gebou en weer aan juda teruggebring nadat die koning met sy vaders ontslaap het.
Él reedificó eilat y la restituyó a judá, después que el rey reposó con sus padres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy het elat gebou en weer aan juda teruggebring, nadat die koning met sy vaders ontslaap het.
Él reedificó eilat y la restituyó a judá, después que el rey reposó con sus padres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe het hy my teruggebring na die buitenste poort van die heiligdom wat na die ooste kyk; en dit was gesluit.
luego me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la cual da al oriente, y estaba cerrada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het al die goed teruggebring, en ook sy broer lot en sy goed teruggebring; en ook die vroue en die manskappe.
así recobró todos los bienes y también recobró a su sobrino lot, sus bienes, y también a las mujeres y a la gente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het judas, sy verraaier, toe hy sien dat hy veroordeel was, berou gekry en die dertig silwerstukke teruggebring na die owerpriesters en die ouderlinge
entonces judas, el que le había entregado, al ver que era condenado, sintió remordimiento y devolvió las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het die profeet die lyk van die man van god opgetel en dit op die esel gesit en dit teruggebring en in die stad van die ou profeet gekom om te rouklaag en hom te begrawe.
el profeta levantó el cuerpo del hombre de dios, lo colocó sobre el asno y se lo llevó. el profeta anciano fue a la ciudad para hacer duelo por él y sepultarlo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en tot hom gebid; en hy het hom verhoor en na sy smeking geluister en hom na jerusalem in sy koningskap teruggebring. toe het manasse erken dat die here god is.
Él oró a dios, quien aceptó su oración y escuchó su súplica, y lo hizo volver a jerusalén y a su reino. entonces manasés reconoció que jehovah es dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mag die god van die vrede, wat die groot herder van die skape, naamlik onse here jesus christus, deur die bloed van die ewige testament uit die dode teruggebring het,
y el dios de paz, que por la sangre del pacto eterno levantó de entre los muertos a nuestro señor jesús, el gran pastor de las ovejas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
betroubare regsleer was in sy mond, en onreg is op sy lippe nie gevind nie; in vrede en opregtheid het hy met my gewandel, en baie mense het hy van ongeregtigheid teruggebring.
la ley de verdad estuvo en su boca, y en sus labios no se halló iniquidad. en paz y en justicia anduvo conmigo y a muchos apartó del pecado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die verdere geskiedenis van jeróbeam en alles wat hy gedoen het, en sy magtige dade, hoe hy geveg en hoe hy damaskus en hamat van juda aan israel teruggebring het, is dit nie beskrywe in die kroniekboek van die konings van israel nie?
los demás hechos de jeroboam, todas las cosas que hizo, el poderío con que combatió y cómo restituyó damasco y hamat a israel, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het hulle boodskappers gestuur na die inwoners van kirjat-jeárim om te sê: die filistyne het die ark van die here teruggebring; kom af, bring dit op na julle toe.
entonces enviaron mensajeros a los habitantes de quiriat-jearim, y dijeron: --los filisteos han devuelto el arca de jehovah. descended y subidla a vuestro lugar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het hy my teruggebring na die ingang van die huis, en kyk, daar het waters uitgestroom onder die drumpel van die huis uit, na die ooste toe; want die voorkant van die huis was na die ooste toe; en die waters het weggevloei onder die regtersymuur van die huis uit, suid van die altaar.
entonces me hizo volver a la entrada del templo. y he aquí que de debajo del umbral del templo salían aguas hacia el oriente, porque la fachada del templo estaba al oriente. las aguas descendían de debajo del lado sur del templo y pasaban por el lado sur del altar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: