Results for hou van jou dit sal jammer wees... translation from Afrikaans to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

hou van jou dit sal jammer wees die

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

dit sal jammer wees

Swedish

det vore ju synd.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

stel die sel formatering na kyk hou van jou plaaslike geld eenheid.

Swedish

välj cellens formatering så att den ser ut som den lokala valutan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en al die mense van die land sal begrawe, en dit sal hulle roem wees, die dag as ek my verheerlik, spreek die here here.

Swedish

allt folket i landet skall hålla på med begravandet, och detta skall lända dem till berömmelse. så skall ske på den tid då jag förhärligar mig, säger herren, herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in dié dae sal juda verlos word en jerusalem veilig woon; en dit sal die naam daarvan wees: die here ons geregtigheid.

Swedish

i de dagarna skall juda varda frälst och jerusalem bo i trygghet; och man skall kalla det så: herren vår rättfärdighet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die menigte van jou vyande sal word soos dun stof, en die menigte van die tiranne soos kaf wat wegwaai; en dit sal heeltemal onverwags gebeur.

Swedish

men främlingshopen skall bliva såsom fint damm och våldsverkarhopen såsom bortflyende agnar; plötsligt och med hast skall detta ske.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as hy wat die stuk land geheilig het, dit beslis wil los, moet hy die vyfde deel van die geld van jou skatting daar byvoeg; en dit sal syne bly.

Swedish

och om den som har helgat åkern vill lösa den, så skall han till det värde i penningar du har bestämt lägga femtedelen därav; då förbliver den hans.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

geseënd sal wees die vrug van jou liggaam en die vrugte van jou land en die vrug van jou vee, die aanteel van jou beeste en die aanteel van jou kleinvee.

Swedish

välsignad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt och din boskaps frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jy aan die here jou god 'n gelofte doen, moet jy nie versuim om dit te betaal nie; want die here jou god sal dit sekerlik van jou eis, en dit sal sonde in jou word.

Swedish

om du har gjort ett löfte åt herren, din gud, skall du icke dröja att infria det, ty herren, din gud, skall förvisso utkräva det av dig, och synd kommer att vila på dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en saul het sy dienaars bevel gegee: spreek met dawid in die geheim en sê: kyk, die koning hou van jou, en al sy dienaars het jou lief: word nou maar die koning se skoonseun.

Swedish

och saul bjöd sina tjänare att de hemligen skulle tala så med david: »se, konungen har behag till dig, och alla hans tjänare hava dig kär; du hör nu bliva konungens måg.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

string wat in die groeter gewys sal word vir almal wat van buite af aanmeld metxdmcp. jy kan %n hier invoeg en dit sal deur die naam van jou rekenaar vervang word.

Swedish

sträng som kommer att visas i hälsaren för folk som loggar in från fjärrdatorer genom användning av xdmcp. du kan infoga %n här och det kommer att ersättas med namnet på din dator.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in dié tyd sal mígael, die groot vors wat oor die kinders van jou volk staan, optree; en dit sal 'n tyd van benoudheid wees soos daar nie gewees het vandat 'n volk bestaan het tot op dié tyd nie; maar in dié tyd sal jou volk gered word, elkeen wat in die boek opgeskrywe staan.

Swedish

på den tiden skall mikael träda upp, den store fursten som står såsom försvarare för dina landsmän; och då kommer en tid av nöd, vars like icke har funnits, allt ifrån den dag då människor blevo till och ända till den tiden. men på den tiden skola av ditt folk alla de varda frälsta, som finnas skrivna i boken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kies die dryf van partisie jy wil hê na installeer die lilo boot laaier na hier. tensy jy intensie na gebruik ander boot bestuurders in byvoeging na lilo, hierdie moet wees die mbr (meester boot opneem) van jou boot dryf. in hierdie kas, jy moet waarskynlik kies / dev/ hda as jou boot dryf is 'n ide dryf van / dev/ sda as jou boot dryf is scsi.

Swedish

här väljer du på vilken enhet eller partition du vill installera starthanteraren lilo. om du inte avser att använda andra starthanterare förutom lilo, så bör detta vara mbr (huvudstartposten) på startenheten. i detta fall ska du troligen välja / dev/ hda om startenheten är en ide- enhet eller / dev/ sda om startenheten är scsi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,711,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK