Results for uitgelate translation from Afrikaans to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

uitgelate

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

vanweë die akkers van my volk wat met dorings en distels opskiet, ja, vanweë al die huise van vreugde van die uitgelate stad.

Swedish

över mitt folks åkrar som fyllas av törne och tistel, ja, över alla glädjens boningar i den yra staden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

is dít julle uitgelate stad wat in die dae van die voortyd sy oorsprong het, wie se voete hom ver weggedra het om in vreemde lande te vertoef?

Swedish

Är detta eder glada stad, hon den urgamla, som av sina fötter bars till fjärran land, för att gästa där?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die doderyk sy keel wyd oopgemaak en sy mond uitgerek sonder maat, en daarin sink hulle adel en hulle menigte en hulle luidrugtigheid en diegene onder hulle wat uitgelate is.

Swedish

ja, därför spärrar dödsriket upp sitt gap, det öppnar sina käftar utan allt mått, och stadens yperste måste fara ditned, jämte dess larmande och sorlande skaror, envar som fröjdar sig därinne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

rumoerige, woelige stad, uitgelate vesting? die wat in jou verslaan is, is nie deur die swaard verslaan en het nie in die oorlog gesterwe nie.

Swedish

du larmuppfyllda, du bullrande stad, du glada stad! dina slagna hava icke blivit slagna med svärd, ej dödats i strid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het nie gesit in 'n vergadering van spotters of was nie uitgelate nie; vanweë u hand het ek alleen gesit, want u het my met grimmigheid vervul.

Swedish

jag har icke suttit i gycklares samkväm och förlustat mig där; för din hands skull har jag måst sitta ensam, ty du har uppfyllt mig med förgrymmelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as hulle verhit is, berei ek hulle maaltyd en maak hulle dronk, sodat hulle uitgelate word en 'n ewige slaap kan slaap en nie wakker word nie, spreek die here.

Swedish

men när de äro som mest upptända, skall jag tillreda åt dem ett gästabud; jag skall göra dem druckna, så att de jubla. så skola de somna in i en evig sömn, ur vilken de aldrig skola uppvakna, säger herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit is die uitgelate stad wat so veilig gewoon het, wat in sy hart gesê het: dit is ek, en niemand anders nie! hoe het dit 'n verwoesting geword, 'n lêplek vir wilde diere! almal wat daar verbytrek, spot, skud met die hand.

Swedish

så skall det gå den glada staden, som satt så trygg, och som sade i sitt hjärta: »jag och ingen annan!» huru har den icke blivit en ödemark, en lägerstad för vilda djur! alla som gå där fram skola vissla åt den och slå ihop händerna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,542,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK