Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hulle het gaan sit en hom daar bewaak.
І, посідавши, стерегли Його там;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar festus het geantwoord dat paulus in cesaréa bewaak word en dat hy self spoedig daarheen sou reis.
Фест же відказав, що Павла стережуть у Кесариї, і що він сам незабаром має пійти (туди).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in damaskus het die goewerneur van koning arétas die stad van die damaskéners laat bewaak om my te vang;
У Дамаску царський намістник Арета, стеріг город Дамащан, хотівши піймати мене;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer 'n sterk man wat goed gewapend is, sy huis bewaak, is sy besittings in veiligheid.
Коли ж сильний, в'оружившись, стереже свого двору, то в спокою добро його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hulle hul baie slae gegee het, het hulle hul in die gevangenis gewerp en die tronkbewaarder bevel gegee om hulle sorgvuldig te bewaak.
І завдавши їм багато ран, повкидали в темницю, звелївши темничнику пильно стерегти їх
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle plan het aan saulus bekend geword. en hulle het die poorte dag en nag bewaak, dat hulle hom kon ombring;
Довідав ся ж Савло про змову їх. А вони стерегли воріт день і ніч, щоб його вбити.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sê hy: ek sal jou in verhoor neem wanneer jou beskuldigers ook aangekom het. toe gee hy bevel dat hy in die paleis van herodes bewaak moes word.
слухати му тебе, каже, як прийдуть винувателї твої. І звелїв стерегти його в преториї Іродовій.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe herodes hom wou voorbring, het petrus in daardie nag tussen twee soldate geslaap, met twee kettings geboei, en wagte voor die deur het die gevangenis bewaak.
Як же мав його вивести Ірод, спав тієї ночи Петр між двома воїнами, скований двома залїзами; а сторожі перед дверима стерегли темниці.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het die hoofman oor honderd beveel om paulus te bewaak, maar dat hy verligting moes hê, en dat hy niemand van sy eie mense moes verhinder om hom te bedien of te besoek nie.
І звелїв сотникові стерегти Павла, й давати волю, і нікому з його знакомих не забороняти послугувати Або приходити до него.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe hy hom dan gegryp het, het hy hom in die gevangenis gesit en oorgegee aan vier wagte, elkeen van vier soldate, om hom te bewaak, met die bedoeling om hom ná die paasfees voor die volk te bring.
І схопивши його, посадив у темницю, передавши чотиром четверицям воїнів стерегти його, задумавши після пасхи вивести його перед народ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die hoofman oor honderd en die wat saam met hom jesus bewaak het, die aardbewing sien en die dinge wat daar gebeur, het hulle baie bevrees geword en gesê: waarlik, hy was die seun van god.
Сотник же да ті, що були з ним і стерегли Ісуса, побачивши трус і те, що сталось, полякались тяжко, кажучи: Справді, Божий Син був сей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: