From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en nadat hy hom ernstig aangespreek het, stuur hy hom dadelik weg
noonu yeesu yebal ko, dénk ko bu wér naan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle oë het oopgegaan. en jesus het hulle skerp aangespreek en gesê: pas op, laat niemand dit te wete kom nie.
ca saa sa seeni bët daldi ubbiku. yeesu dénk leen bu wér ne leen: «moytuleen kenn xam ko.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en petrus het haar aangespreek: sê vir my of julle die grond vir soveel verkoop het? en sy sê: ja, vir soveel.
piyeer daldi ko ne: «wax ma, ndax lii mooy njëgu tool bi?» mu tontu ko: «waawaaw, lii la.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe sê festus: koning agríppa en manne wat almal hier saam met ons is, u sien hierdie man oor wie die hele menigte van die jode my aangespreek het in jerusalem en ook hier, en uitgeroep het dat hy nie langer behoort te lewe nie.
bi mu ñëwee, festus ne: «buur agaripa ak yéen ñépp, ñi fi teew tey, nit kaa ngi nii! mbiram moo tax mbooloom yawut yépp, muy ci yerusalem, muy fii, wër ma di yuuxu ne: “nit kii waratul a dund.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: