From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doen alles sonder murmurering en teëspraak,
lépp lu ngeen di def nag, buleen ci boole xultu mbaa xuloo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laat alles by julle in liefde geskied.
lépp li ngeen di def, defleen ko ak mbëggeel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as u my dan aanbid, sal alles aan u behoort.
kon boo ma màggalee, dinga moom lépp.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het alles verlaat en opgestaan en hom gevolg.
lewi jóg, bàyyi lépp, daldi ko topp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek is tot alles in staat deur christus wat my krag gee.
man naa lépp ci ndimbalu aji dooleel ji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vader het die seun lief en het alles in sy hand gegee.
baay bi dafa bëgg doom ji, te jox na ko sañ-sañ ci lépp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit bedek alles, glo alles, hoop alles, verdra alles.
mbëggeel day baale lépp, am gëm ci lépp, yaakaar lépp, muñ lépp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
behalwe dit alles my daaglikse bekommernis, die sorg vir al die gemeentes.
waxaalewuma li ci des nag: bés bu nekk maa ngi xalaat mboolooy ñi gëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek vas twee keer in die week, ek gee tiendes van alles wat ek verkry.
ayu-bés gu nekk damay woor ñaari yoon, di joxe asaka ci lépp lu ma wut.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dink na oor wat ek sê; en mag die here jou insig gee in alles!
xalaatal bu baax sama wax jii, ndax boroom bi dina leeral sa xel ci lépp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en alles wat julle in die gebed vra, sal julle ontvang as julle glo.
te lépp lu ngeen laaj cig ñaan, bu ngeen ci boolee ngëm, dingeen ci jot.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die een glo dat 'n mens alles mag eet, maar hy wat swak is, eet groente.
ndax am na ku xalaat ne, man na lekk ñam wu nekk, fekk ku ngëmam néew du lekk yàpp, waaye léjum rekk lay lekk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die eerste verhaal, theófilus, het ek opgestel oor alles wat jesus begin doen en leer het
yaw teyofil, téere bu jëkk, ba ma bindoon, ëmb na lépp li yeesu tàmbali woon a jëf ak a jàngale,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die diensknegte moet onderdanig wees aan hul eie here, hulle in alles behaag en nie teëpraat nie;
waxal it jaam ñi, ñu déggal seeni sang ci lépp, te liggéeyal leen ba seral seen xol, bañ cee boole werante
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
behalwe dit alles neem die skild van die geloof op waarmee julle al die vurige pyle van die bose sal kan uitblus.
defleen it ngëm, muy seen pakk, ba man a fél jum yi leen seytaane di fitt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dit het alles gebeur, sodat die woord vervul sou word wat die here deur die profeet gespreek het:
loolu lépp xewoon na, ngir amal li boroom bi wax, jaarale ko cib yonent, bi mu naan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
begryp julle nog nie dat alles wat in die mond ingaan, in die maag kom en in die heimlikheid uitgewerp word nie?
xamuleen ne, lépp lu dugg ci gémmiñ, ci biir lay jëm tey génn ca bérab bu làqu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alles is my geoorloof, maar nie alles is nuttig nie; alles is my geoorloof, maar nie alles stig nie.
dafa am ñu naan: «lépp lanu sañ.» waaw, waaye du lépp a baax ci nun. «lépp lanu sañ,» waaye it lépp du yékkati ngëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle was uitermate verslae en het gesê: hy het alles goed gedoen: die dowes laat hy hoor en die stommes praat.
Ñu waaru lool naan: «lépp lu mu def, lu yéeme la. may na sax tëx yi ñuy dégg, ak luu yi ñuy wax.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alles is my geoorloof, maar nie alles is nuttig nie; alles is my geoorloof, maar ek sal my nie deur iets laat oorheers nie.
am na ci yéen ñu naan: «sañ naa lépp.» waaw, waaye du lépp a jariñ nit. «sañ naa lépp,» waaye duma bàyyi dara, mu noot ma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: