Results for brandoffers translation from Afrikaans to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Xhosa

Info

Afrikaans

brandoffers

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Xhosa

Info

Afrikaans

brandoffers en sondoffers het u nie behaag nie.

Xhosa

amadini atshiswayo kuphele, nangawesono, akukholiswanga ngawo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

neem jou in ag dat jy jou brandoffers nie bring op elke plek wat jy sien nie.

Xhosa

zigcine, amadini akho anyukayo ungawanyusi ezindaweni zonke ozibonayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek sal met brandoffers in u huis ingaan; ek sal u my geloftes betaal,

Xhosa

ndiya kungena endlwini yakho ndinamadini anyukayo; ndiya kuzizalisa kuwe izibhambathiso zam,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het salomo brandoffers aan die here gebring op die altaar van die here wat hy voor die voorportaal gebou het.

Xhosa

waza usolomon wanyusa amadini anyukayo kuyehova esibingelelweni sikayehova, abesakhele phambi kwevaranda;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en een bokram as sondoffer, behalwe die voortdurende brandoffers, en die spysoffer en drankoffers wat daarby behoort.

Xhosa

nenkunzi yebhokhwe exhonti ibe nye, ibe lidini lesono; ngaphandle kwedini elinyukayo lamaxesha onke, nomnikelo walo wokudla, kwaneminikelo yazo ethululwayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het die manskappe die volgende dag vroeg klaargemaak en daar 'n altaar gebou en brandoffers en dankoffers gebring.

Xhosa

kwathi ngengomso, bavuka kusasa abantu, bakha isibingelelo khona, benyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

brandoffers van vet diere sal ek u bring saam met offerrook van ramme; ek sal beeste saam met bokke berei. sela.

Xhosa

ndiya kunyusela kuwe amadini anyukayo eemvana ezityebileyo, ndawonye nesiqhumiso seenkunzi zeegusha; ndiya kwenza aweenkomo ndawonye naweenkunzi zeebhokhwe. (phakamisani.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en noag het vir die here 'n altaar gebou en van al die rein diere en al die rein voëls geneem en brandoffers op die altaar gebring.

Xhosa

unowa wamakhela uyehova isibingelelo, wathabatha kwizinto zonke ezizitho zine ezihlambulukileyo, nakwiintaka zonke ezihlambulukileyo, wanyusa amadini anyukayo esibingelelweni eso.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ook was daar brandoffers in menigte, met die vetstukke van die dankoffers en met die drankoffers vir die brandoffer. so is dan die diens in die huis van die here gereël.

Xhosa

kananjalo amadini anyukayo aba maninzi, enamanqatha emibingelelo yoxolo, neminikelo ethululwayo yawo amadini anyukayo; yaqiniselwa ke inkonzo yendlu kayehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die hele diens van die here is toe op dié dag gereël--om die pasga te hou en brandoffers te bring op die altaar van die here volgens die gebod van koning josía.

Xhosa

yalungiswa ke yonke inkonzo kayehova, ngaloo mini yokwenza ipasika, nokunyusa amadini anyukayo esibingelelweni sikayehova, ngokomthetho wokumkani uyosiya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en om hom lief te hê uit die hele hart en uit die hele verstand en uit die hele siel en uit die hele krag, en om die naaste lief te hê soos jouself, is meer as al die brandoffers en die slagoffers.

Xhosa

nokuthi umthande yena ngentliziyo iphela, nangengqiqo iphela, nangomphefumlo uphela, nangamandla ephela, nokuthi umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako, kungaphezu kwawo onke amadini atshiswayo kuphele, nemibingelelo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daarheen moet julle jul brandoffers bring en julle slagoffers en julle tiendes en die offergawe van julle hand en julle gelofte-- en julle vrywillige offers en die eersgeborenes van julle beeste en van julle kleinvee.

Xhosa

nowasa khona amadini enu anyukayo, nemibingelelo yenu, nezishumi zenu, nomrhumo wesandla senu, nezibhambathiso zenu, nemibinge yenu emfutshane;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het dawid daar vir die here 'n altaar gebou en brandoffers en dankoffers gebring; en die here het hom oor die land ontferm, en die plaag is van israel afgewend.

Xhosa

wakhela apho ke udavide isibingelelo kuyehova, wanyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo. wathandazeka ke uyehova ngenxa yelizwe; sathintelwa isibetho kumasirayeli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die bydrae van die koning uit sy goed vir die brandoffers was: die môre-- en die aandbrandoffers en die brandoffers vir die sabbatte en die nuwemane en die feestye, soos voorgeskrywe is in die wet van die here.

Xhosa

isabelo sokumkani sasempahleni yakhe saba sesamadini anyukayo, amadini anyukayo akusasa kwanawangokuhlwa, namadini anyukayo esabatha, nawokuthwasa kwenyanga, nawemithendeleko, ngoko kubhaliweyo emyalelweni kayehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop sê samuel: het die here behae in brandoffers en slagoffers soos in gehoorsaamheid aan die stem van die here? kyk, om gehoorsaam te wees is beter as slagoffer, om te luister beter as die vet van ramme.

Xhosa

wathi usamuweli, uyehova unonelele amadini anyukayo nemibingelelo, ngangokuba enonelele ukuphulaphulwa kwezwi likayehova, yini na? yabona, ukuphulaphula kulungile ngaphezu kombingelelo, nokubaza iindlebe kulungile ngaphezu kwamanqatha eenkunzi zeegusha.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n altaar van grond moet jy vir my maak, en daarop moet jy jou brandoffers en dankoffers, jou kleinvee en beeste, offer. op elke plek waar ek my naam sal laat gedenk, sal ek na jou toe kom en jou seën.

Xhosa

uze undenzele isibingelelo somhlaba, ubingelele phezu kwaso amadini akho anyukayo, nemibingelelo yakho yoxolo, impahla yakho emfutshane neenkomo zakho. ndoza kuwe ndikusikelele ezindaweni zonke endomisa kuzo isikhumbuzo segama lam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,484,594 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK