From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ek is baie lief vir jou my skat
wa was jy
Last Update: 2024-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ek is lief vir jou
ndikuthanda ngentliziyo yam yonke
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is lief vir jou met my hele hart
ndikuthanda ngentliziyo https://youtube.com/channel/ucakcfli7mhoht8v1mnto1ng yonke
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is lief vir jou kaktusie
ndiyakuthanda sithandwa sam
Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lief vir jou
wenza indlela
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vertrou my as ek sê ek is lief vir jou
trust me when i say i love you
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is baie besig by my werk
xhosa
Last Update: 2025-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meaning of ek verlang na my man baie lief vir jou
meaning of i miss my husband very much love you
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is baie diep neergedruk; here, maak my lewend na u woord!
ndide ndacinezeleka kakhulu; yehova, ndiphilise ngokwelizwi lakho.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luister na my smeking, want ek is baie swak; red my van my vervolgers, want hulle is vir my te sterk.
wukhuphe entolongweni umphefumlo wam, ndibulele kwigama lakho. amalungisa aya kuzithi jize ngesithsaba ngenxa yam, ngokuba undiphethe kakuhle.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want ek is die here, jou god, die heilige van israel, jou heiland; ek het egipte gegee as losprys vir jou, kus en seba in jou plek.
ngokuba mna, yehova, ndinguthixo wakho, mna, ngcwele kasirayeli, ndingumsindisi wakho; ndirhole iyiputa yakucamagushela, ikushi nesebha zaba sesikhundleni sakho.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'n profeet uit jou midde, uit jou broers, soos ek is, sal die here jou god vir jou verwek; na hom moet julle luister--
uyehova uthixo wakho uya kunivelisela umprofeti ophuma phakathi kwenu, kubazalwana benu, onjengam: ize niphulaphule yena;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en hy sê: wie is u, here? en die here antwoord: ek is jesus wat jy vervolg. dit is hard vir jou om teen die prikkels te skop.
wathi ke yena, ungubani na, nkosi? ithe ke inkosi, mna ndinguye uyesu omtshutshisayo wena; wenzakala, ukhaba iimviko nje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarop sê dawid vir gad: ek is baie benoud; laat my tog in die hand van die here val, want sy barmhartighede is baie groot, maar laat my in die hand van mense nie val nie.
wathi udavide kugadi, ndididekile kunene; masendisiwa esandleni sikayehova, ngokuba ininzi imfesane yakhe; mandingaweli esandleni somntu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ná hierdie dinge het die woord van die here tot abram gekom in 'n gesig en gesê: vrees nie, abram, ek is vir jou 'n skild en jou loon is baie groot.
emveni kwezo zinto, lafika ilizwe likayehova kuabram ngombono, lisithi, musa ukoyika, abram; ndiyingweletshetshe yakho, umvuzo wakho omkhulu kunene.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kyk, hanámeël, die seun van sallum, jou oom, kom na jou toe met die woorde: koop vir jou my stuk grond wat in anatot lê, want jy het die reg van lossing om te koop.
yabona, uhanameli, unyana kashalum uyihlokazi, uza kuwe, esithi, yithenge intsimi yam eseanatoti; ngokuba kulunge nawe ukuyithenga uyikhulule ngentlawulelo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is baie bly in die here, my siel juig in my god; want hy het my beklee met die klere van heil, my in die mantel van geregtigheid gewikkel--soos 'n bruidegom wat priesterlik die hoofversiersel ombind, en soos 'n bruid wat haar versier met haar juwele.
ndinemihlali ndanemihlali ngoyehova, umphefumlo wam uya kugcoba ngothixo wam; kuba endinxibe iingubo zosindiso, endithe wambu ngengubo yokwaleka yobulungisa, njengomyeni ononkontsho ngokombingeleli, nanjengomtshakazi evethe iimpahla zakhe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: