Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veprimtaritë nuk përfundojnë këtu.
Дейността не спира дотук.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
reformat duhet të përfundojnë.
Реформите трябва да бъдат завършени.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
shikoni si përfundojnë ngatërrestarët !
И вижте какъв е краят на рушащите !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitujt do të përfundojnë në dhjetor.
Главите ще бъдат затворени през декември.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zgjedhjet turke qipriote përfundojnë në barazim
Изборите в турската част на Кипър не излъчиха победител
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
arritjet e projektit nuk do të përfundojnë këtu.
Постиженията на проекта няма да свършат дотук.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
disa përfundojnë në pemë, në rrugë ose në ujë.
Някои завършват своя жизнен цикъл по дърветата, улиците или във водата.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
disa bile nuk ja dalin të përfundojnë shkollën fillore.
Някои не успяват да завършат дори начално училище.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a do të përfundojnë tani muajt e krizës politike?
Наближава ли краят на продължилата месеци политическа криза?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
shumica përfundojnë në vendet e mbeturinave si qese plehrash.
Повечето от тях накрая се оказват в депата за отпадъци като торби за боклук.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
trupat e shba përfundojnë misionin e sfor-it në tuzla
Американски войници слагат край на мисията на СФОР в Тузла
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bisedimet kushtetuese të bih përfundojnë pa marrëveshje në çështjet kryesore
Преговорите за промени в конституцията на БиХ завършиха без споразумение по основни въпроси
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ata që qëlluan do të sakrifikohen dhe do të përfundojnë në burg.
"Тези, които стреляха, ще бъдат пожертвани и ще свършат в затвора.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
piketat financiare janë të larta dhe rastet mund të përfundojnë në gjykatë.
Финансовите интереси са големи и споровете могат да бъдат отнесени в съда.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
29 nëntor -- bisedimet e drejtuara nga trojka përfundojnë pa një marrëveshje.
29 ноември -- Преговорите, ръководени от "тройката" завършват без споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
garuesit do të përfundojnë garën 1,500 km jashtë rruge më 12 qershor.
Състезателите трябва да завършат офроуд надпреварата с дължина 1 500 км на 12 юни.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dy vendet e ballkanit pritet të përfundojnë negociatat e tyre të pranimit me be këtë vit.
Двете балкански държави се очаква да приключат преговорите си за присъединяване към ЕС тази година.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
lojrat olimpike do të përfundojnë në 29 gusht, me një ceremoni mbyllëse po aq madhështore.
Олимпийските игри ще завършат на 29 август с не по-малко пищна заключителна церемония.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jordanovski tha se ai zgjodhi 14 prillin pasi 40 ditët e përcaktuara me ligj përfundojnë në 15 prill.
Йордановски посочи, че е избрал 14 април за дата на изборите, тъй като крайният срок за тяхното провеждане според конституцията изтича на 15 април.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kjo e saj është një nga historitë e shumta të ngjashme në turqi dhe dhjetra përfundojnë tragjikisht çdo vit.
Нейната история е подобна на много други в Турция, като десетки от тях завършват трагично всяка година.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: