Results for dudi sela translation from Albanian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Danish

Info

Albanian

dudi sela

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Danish

Info

Albanian

kufiri i amorejve shtrihej nga e përpjeta e akrabimit, nga sela e lart.

Danish

edomiternes landemærke strakte sig fra akrabbimpasset til sela og højere op.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja, do të ikja larg dhe do të qëndroja në shkretëtirë. (sela)

Danish

jeg siger: ak, havde jeg vinger som duen, da fløj jeg i ly,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

lum ata që banojnë në shtëpinë tënde dhe të lëvdojnë vazhdimisht. (sela)

Danish

ja, spurven fandt sig et hjem og svalen en rede, hvor den har sine unger - dine altre, hærskarers herre, min konge og gud!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e lotit. (sela)

Danish

gebal, ammon, amalek, filister land med tyrus's borgere;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

deri kur do të gjykoni padrejtësisht dhe do të mbani anët e të pabesëve? (sela)

Danish

"hvor længe vil i dømme uredeligt og holde med de gudløse? - sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e jakobit që ai e do. (sela)

Danish

han bøjede folkefærd under os og folkeslag under vor fod;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"dërgojini një qengj sunduesit të vendit, nga sela në drejtim të shkretëtirës, në malin e bijës së sionit.

Danish

landets herrer sender en gave fra sela gennem Ørknen til zions datters bjerg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

me zërin tim i thirra zotit dhe ai m'u përgjigj nga mali i tij i shenjtë. (sela)

Danish

men, herre, du er et skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit hoved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"do t'i vendos pasardhësit e tu përjetë dhe do të ndërtoj fronin tënd për të gjitha brezat"". (sela)

Danish

jeg sluttede en pagt med min udvalgte, tilsvor david, min tjener:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,787,513,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK