Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti animoj apo jo lëvizjet e letrave.
om flytninger af kort skal animeres.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
firmos të dhënat qso për ti ngarkuar tek lotw
signér qso-data der skal sendes til lotw
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kërce mbi kundërshtarët e tu për ti bërë ata të shpërthejnë
hop på dine modstandere for at få dem til at eksplodere
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
por ti, o zot, mbetesh i shkëlqyeri përjetë.
spirer de gudløse end som græsset, blomstrer end alle udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
konfiguro temat që do ti shtohen menuve të kontekstit të nautilus
konfigurer punkter der skal tilføjes til nautilus' kontekstmenuer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
warning: group `%s' has no more members.
advarsel: gruppe »%s« har ikke flere medlemmer.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe kur të pamë të lënguar ose në burg dhe erdhëm te ti?".
når så vi dig syg eller i fængsel og kom til dig?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
''që ti të jesh mirë dhe të jetosh gjatë mbi dhe''.
"Ær din fader og moder", dette er jo det første bud med forjættelse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
përpiqu ti vendosësh tullat në radhë numerike, me hapësirën në cepin poshtë djathtas
forsøg at placere fliserne i numerisk orden med det tomme felt nederst til højre
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
"mblidh sendet e tua nga vendi, ti që je i rrethuar".
tag din bylt op fra jorden, du, som sidder belejret!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
''a je ti ai që duhet të vijë, apo duhet të presim një tjetër?''
"er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atëherë drurët i thanë fikut: "eja ti të mbretërosh mbi ne".
så sagde træerne til figentræet: kom du og vær vor konge!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe ata që ishin të pranishëm thanë: ''e fyen ti kryepriftin e perëndisë?''.
men de, som stode hos, sagde: "udskælder du guds ypperstepræst?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe i thoni arkipit: ''ki kujdes shërbesën që more në zotin, që ta plotësosh''.
og når dette brev er oplæst hos eder, da sørger for, at det også bliver oplæst i laodikensernes menighed, og at i også læse brevet fra laodikea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
this program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the gnu general public license as published by the free software foundation; either version 2 of the license, or (at your option) any later version. this program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. see the gnu general public license, /usr/share/common-licenses/gpl, for more details.
dette program er fri software. du kan redistribuere og/eller modificere det under de betingelser som er angivet i gnu general public license, som udgivet af free software foundation. enten version 2 af licensen eller (efter eget valg) enhver senere version. dette program distribueres i håb om at det vil vise sig nyttigt, men uden nogen form for garanti, uden selv de underforståede garantier omkring salgbarhed eller egnethed til et bestemt formÅl. yderligere detaljer kan læses i gnu general public license. se /usr/share/common-licenses/gpl, for yderligere detaljer.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.